Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux cependant informer " (Frans → Nederlands) :

Je peux cependant vous fournir quelques éléments d'information concernant certaines mesures qui relèvent directement de mes compétences: - point 1.b. de la résolution: la Cour des comptes a effectivement commencé à examiner la qualité, l'exécution, le suivi et l'évaluation du deuxième Plan de Lutte contre la Pauvreté 2012-2014; - points 2.d. et 3 de la résolution: à propos de l'automatisation de l'octroi des droits sociaux, une note a été demandée au réseau des fonctionnaires pauvreté concernant les conditions et possibilités de la p ...[+++]

Ik kan het kamerlid wel enkele elementen van informatie geven met betrekking tot een aantal maatregelen die tot mijn rechtstreekse bevoegdheid behoren: - punt 1.b. uit de resolutie: het Rekenhof is effectief gestart met het onderzoek naar de kwaliteit, de uitvoering, de opvolging en de evaluatie van het tweede armoedebestrijdingsplan 2012-2014; - punten 2.d. en 3 uit de resolutie: met betrekking tot de automatisering van te toekenning van sociale rechten werd aan het netwerk van armoedeambtenaren een nota gevraagd over de voorwaarden en mogelijkheden van verdere automatisering van rechten.


Je peux cependant informer l'honorable membre que, jusqu'à présent, aucun examen théorique avec des questions traduites à l'avance n'a été organisé, malgré l'existence de dispositions réglementaires l'autorisant.

Ik kan het geachte lid evenwel meedelen dat tot op heden geen enkel theoretisch examen met voorvertaalde vragen werd georganiseerd, ondanks het bestaan van reglementaire bepalingen die dit toelaten.


Je peux cependant vous informer que j'ai demandé au Conseil National du Travail, qui est en train d'évaluer cette réglementation, d'examiner une possible amélioration de la procédure en vue de rendre le traitement des demandes plus efficace et plus rapide.

Ik kan u evenwel meedelen dat ik de Nationale Arbeidsraad, die bezig is deze regeling te evalueren, gevraagd heb om een mogelijke verbetering van de procedure te onderzoeken opdat de behandeling van de aanvragen efficiënter en sneller zou gebeuren.


Je peux cependant vous informer que durant la période de 2007 à 2013, la Grèce a reçu 420 millions d'euros de divers fonds européens en rapport avec l'asile et la migration.

Ik kan u wel meedelen dat Griekenland voor de periode 2007-2013: 420 miljoen euro ontving vanuit diverse EU-fondsen met betrekking tot asiel en migratie.


Selon les informations dont je dispose dans la Banque de Données EURTRANSBEL, je peux cependant déjà vous répondre ce qui suit :

Volgens de informatie, waar ik over beschik in de databank EURTRANSBEL, kan ik u niettemin reeds het volgende antwoorden :


Je peux cependant vous informer qu'à ce jour les Pays-Bas ont organisé un vol commun et la Belgique deux en 2004.

Ik kan u evenwel meedelen dat tot op vandaag Nederland één en België twee gezamenlijke vluchten in 2004 hebben georganiseerd.


Cependant, je peux informer le Parlement que j’ai la ferme intention de présenter ce texte au Conseil de juin parce que je souhaite - on peut toujours avoir des souhaits, des espoirs - qu’il soit adopté sous la présidence luxembourgeoise.

Ik kan het Parlement echter mededelen dat ik vast van plan ben deze tekst in te dienen bij de Raad van juni, omdat ik de wens koester – men kan immers altijd dingen wensen of hopen – dat hij nog onder het Luxemburgs voorzitterschap wordt aangenomen.


Cependant, je peux vous promettre d’en tenir mon collègue dûment informé et, s’il pense que cela est justifié, il demandera certainement qu’une enquête soit ouverte sur cette affaire.

Ik kan echter wel toezeggen dat ik mijn collega zal informeren, en als hij dat passend acht, zal hij zeker een onderzoek naar de zaak beginnen.


Je peux cependant informer l'honorable membre que le Conseil européen de l'Énergie a approuvé le 4 octobre 2002 le principe du «disclosure», c'est-à-dire que chaque facture d'électricité devra mentionner la source à partir de laquelle l'électricité a été produite.

Echter kan ik het geachte lid ervan informeren dat de Europese Raad Energie het beginsel van «disclosure» op 4 oktober 2002 goedgekeurd heeft, dat wil zeggen dat de energiebron waarmee de elekticiteit geproduceerd werd op elke energiefactuur vermeld zal moeten worden.


Je peux cependant informer l'honorable membre que, dans le ressort du procureur-général de Gand, il existe deux initiatives (les procès-verbaux simplifiés et le traitement policier autonome) qui ont pour but, sous le contrôle du ministère public, de donner une plus grande autonomie aux services de police pour certaines matières.

Ik kan het geacht lid evenwel inlichten over het bestaan van twee initiatieven (de vereenvoudigde processen-verbaal en de autonome politionele afhandeling) in het rechtsgebied van de procureur-generaal te Gent die als doel hebben de politiediensten onder controle van het openbaar ministerie een grotere vrijheid te geven voor bepaalde materies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux cependant informer ->

Date index: 2022-11-19
w