Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux donc seulement » (Français → Néerlandais) :

Je peux donc seulement vous dire que le Conseil n’est pas vraiment compétent dans ce domaine et j’ajouterais que, à la suite d’une demande du pays concerné, la question ne fait plus non plus l’objet de discussions au sein du groupe de travail du Conseil sur les affaires consulaires.

Daarom kan ik alleen maar zeggen dat de Raad geen enkele bevoegdheid heeft over deze zaak. Ik kan hier alleen nog aan toevoegen dat deze kwestie op verzoek van het betrokken land ook niet verder wordt behandeld in de werkgroep van de Raad ‘consulaire aangelegenheden’.


– (EN) La Banque centrale européenne (BCE) est sans conteste indépendante. Non seulement son indépendance est reconnue par le traité - il s’agit donc d’une indépendance juridique fondée sur le traité -, mais je peux aussi vous dire que mes sept années d’expérience dans ma fonction m’ont amené à traiter fréquemment avec la BCE et à constater à maintes occasions que la BCE n’a pas besoin de notre soutien pour affirmer son indépendanc ...[+++]

– (EN) De Europese Centrale Bank (ECB) is zonder meer onafhankelijk en haar onafhankelijkheid wordt niet alleen erkend in het Verdrag – het is dan ook een wettelijk erkende en op het Verdrag gebaseerde onafhankelijkheid – maar ik kan u ook vertellen dat ik in mijn functie al zo'n zeven jaar zeer frequent te maken heb met de ECB en bij vele gelegenheden aanwezig ben geweest waarbij de ECB heeft aangetoond dat zij prima zonder onze steun kan om haar onafhankelijkheid te bevestigen.


Donc, tout ce qu’on peut faire pour mobiliser non seulement les institutions européennes mais nos sociétés en faveur de ce défi de la transition démocratique chez nos voisins est très important et je ne peux que saluer l’intérêt du Parlement européen.

Alles wat we kunnen doen om niet alleen de Europese instellingen maar ook onze samenlevingen te mobiliseren om de overgang naar democratie bij onze buren te ondersteunen, is zeer belangrijk en ik kan niet anders dan de belangstelling van het Europees Parlement toejuichen.


Concernant ce que Mme Gebhardt a déclaré, je voudrais redire, pour le procès-verbal, que je n’ai reçu aucune assignation du tribunal en question et que je n’ai reçu aucune sorte de communication directe de leur part, je peux donc seulement dire que je n’ai jamais fait les affirmations qui m’ont été attribuées dans la presse.

Wat betreft de zaak aangaande mevrouw Gebhardt wil ik nogmaals de volgende verklaring in de notulen laten opnemen: ik heb van deze rechtbank een dagvaarding noch een of andere directe kennisgeving ontvangen. En voor zover ik weet van de situatie uit de pers, heb ik ook de beweringen waarvan ik word beticht nooit gedaan.


Je peux dire seulement que la proposition de la Commission prévoyait 190 millions d’euros par an dans le budget et j’espère donc que le Parlement comprendra aussi la nécessité d’aider ces pays ACP, particulièrement au cours d’une période transitoire.

Het enige dat ik kan zeggen, is dat in het begrotingsvoorstel van de Commissie er 190 miljoen euro per jaar was uitgetrokken. Ik hoop dat er begrip bestaat, ook in dit Parlement, voor de noodzaak om deze ACS-landen te helpen, temeer daar het nu gaat om een overgangsperiode.


3. Concernant le mandat d'arrêt international contre Bosco Ntaganda, je peux seulement indiquer qu'il est toujours en vigueur et que son renouvellement n'est donc pas à l'ordre du jour.

3. Wat het internationaal aanhoudingsmandaat tegen Bosco Ntaganda betreft, kan ik enkel aangeven dat dit nog steeds van kracht is en dat een vernieuwing hiervan dan ook niet aan de orde is.




D'autres ont cherché : peux donc seulement     je peux     s’agit donc     indépendante non seulement     peux     donc     mobiliser non seulement     j’espère donc     peux dire seulement     renouvellement n'est donc     peux seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux donc seulement ->

Date index: 2022-11-15
w