Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antisociale
Asociale
Delirium tremens
Définir des tolérances
Démence alcoolique SAI
Détermination de la tolérance à l'activité physique
Hallucinose
Jalousie
Limite de tolérance
Marge de dépassement
Marge de tolérance
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité amorale
Post-contusionnel
Psychopathique
Psychose SAI
Régime anticipé comme toléré
Résiduel de la personnalité et du comportement
Seuil de tolérance
Sociopathique
Tolérance
Tolérance aux avaries
Tolérance aux dommages
Tolérance d'impact
Tolérance de choc
Tolérance de vibration
Tolérance à la détérioration

Vertaling van "peux tolérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
limite de tolérance | marge de dépassement | marge de tolérance | seuil de tolérance | tolérance

tolerantiegrens


tolérance de choc | tolérance de vibration | tolérance d'impact

vibratietolerantie


tolérance à la détérioration | tolérance aux avaries | tolérance aux dommages

weerstand van de konstruktie tegen beschadiging


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


gime anticipé comme toléré

aangepast dieet op basis van tolerantie


détermination de la tolérance à l'activité physique

bepalen van fysieke activiteitentolerantie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du caractère exceptionnel et de la durée déjà concédée de la période transitoire susmentionnée, je ne peux pas à nouveau adopter la politique de tolérance de mon prédécesseur.

Gezien het uitzonderlijk karakter en de reeds toegestane duur van voormelde overgangsperiode, kan ik het door mijn voorganger aanvaarde gedoogbeleid niet opnieuw invoeren.


Tous ces aspects sont décidés à huis clos, bien souvent dans les coulisses du Bureau et, en tant que démocrate, c’est une chose que je ne peux tolérer.

Het gebeurt allemaal met gesloten deuren, vaak in de cenakels van het Bureau, en dat kan ik als democraat niet goedkeuren.


Je me suis donc abstenu pour cette simple raison, étant donné que, bien que je sois en accord avec les objectifs du document, je ne peux tolérer la manipulation politique.

Om die eenvoudige reden onthoud ik me van stemming, want ook al ben ik het eens met het doel van het verslag, ik kan manipulatie van beleid niet accepteren.


– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire que je trouve ce débat très intéressant et que je suis ici pour vous fournir des explications, mais je ne peux accepter les affirmations selon lesquelles la Commission ne se préoccupe pas de la protection des données des citoyens de l’UE, pas plus que je ne peux tolérer l’allégation selon laquelle je ne suis ici que pour remplacer ma collègue, et que je n’ai connaissance ni du dossier ni de la situation.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik graag zeggen dat ik deze discussie heel interessant vind en dat ik hier ben om uitleg te geven, maar beweringen dat de Commissie geen oog heeft voor de bescherming van de gegevens van EU-burgers, kan ik niet accepteren. De bewering dat ik alleen maar hier ben ter vervanging van mijn collega, zonder enige kennis van de kwestie of van wat er speelt, vind ik ook niet aanvaardbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, je ne peux tolérer une Europe qui échoue à aller de l’avant et à être en phase avec le monde, une Europe qui, au contraire, commet d’énormes erreurs de jugement, confondant l’affaiblissement de la protection avec la flexibilité et la liberté.

Daarom meen ik dat het geen goed Europa is dat pas op de plaats maakt, terwijl de wereld vooruitgaat. Nee, dat Europa maakt ernstige inschattingsfouten door minder bescherming van werknemers te verwarren met flexibiliteit en vrijheid.


Je peux donc vous applaudir pour votre engagement, mais je ne peux pas vous applaudir pour votre tolérance.

Ik prijs u dus vanwege uw inzet maar niet vanwege uw tolerantie.


Enfin, je peux encore vous informer que dans le cadre de ma politique de tolérance zéro qui repose sur les cinq piliers suivants :

Ten slotte kan ik u nog meedelen dat in het kader van mijn nultolerantiebeleid, dat gestoeld is op de volgende vijf pijlers :


Si chacun est libre de recourir à ce service payant, ce type de business ouvre néanmoins la porte à une série de dérives potentielles : une sélection non objective ou rémunérée des spécialistes, une concurrence déloyale vis-vis des professionnels de la santé qui ne souhaitent pas figurer dans la base de données de l'entreprise ou qui n'ont même pas été contactés, le développement de relations peu transparentes avec des compagnies d'assurances et, le risque, que je ne peux tolérer, de voir se développer une médecine à deux vitesses.

Elkeen is vrij om een beroep te doen op deze betalende dienst, maar dit systeem kan leiden tot ontsporingen: een niet-objectieve selectie van de specialisten, oneerlijke concurrentie ten opzichte van zorgverstrekkers die niet wensen opgenomen te worden in het bestand van het bedrijf of die zelfs niet werden gecontacteerd, weinig transparante relaties met verzekeringsmaatschappijen en het risico op de ontwikkeling van een geneeskunde met twee snelheden.


C'est contraire au traitement égal de tous les employeurs, et je ne peux évidemment pas le tolérer.

Dit druist in tegen de geldelijke behandeling van alle werkgevers en dat kan ik natuurlijk niet dulden.


Je ne peux en effet tolérer que la personne handicapée n'ait pas le droit de vivre en couple sans devoir payer au prix fort ce choix de vie.

Ik kan immers niet aanvaarden dat een persoon met een handicap niet het recht heeft als koppel te gaan samenwonen zonder daar een zware prijs voor te moeten betalen.


w