Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux toutefois affirmer » (Français → Néerlandais) :

Je peux toutefois affirmer que je ne mettrai pas la collection d’art moderne, contemporain et actuel des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB) à disposition aux fins d’y être exposée.

Wel stel ik dat ik de verzameling moderne, hedendaagse en actuele kunst van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB) daarvoor niet ter beschikking is.


A titre indicatif, je peux toutefois affirmer que, selon l’enquête biennale du Bureau fédéral du Plan, la charge administrative globale grevant les entreprises et les indépendants en Belgique a été estimée à 6,46 milliards d’euros en 2006.

Indicatief kan ik aangeven dat, volgens de tweejaarlijkse enquête van het Federaal Planbureau, de totale administratieve lasten voor ondernemingen en zelfstandigen in België in het jaar 2006 geraamd werden op 6,46 miljard euro.


Toutefois, je peux d'ores et déjà affirmer que la solution permettra une intégration maximale des systèmes existants, également ceux d'autres services publics, et une facilité d'utilisation maximale pour les utilisateurs finaux.

Niettemin kan ik al zeggen dat de oplossing zal zorgen voor een maximale integratie van de bestaande systemen, ook die van andere overheidsdiensten, en voor een maximale gebruiksvriendelijkheid ten behoeve van de eindgebruikers.


Toutefois, je peux affirmer que la police collabore à la campagne de prévention sur le ransomware du CERT.be (l'équipe belge d'intervention d'urgence en sécurité informatique).

Wel kan ik zeggen dat de politie meewerkt aan de preventiecampagne rond ransomware van CERT.be (het Belgische Computer Emergency Response Team).


Je peux toutefois affirmer une chose: le débat de demain consacré à l’énergie a été minutieusement préparé, y compris par les ministres de l’énergie et par le conseil «Affaires générales et relations extérieures».

Misschien zijn anderen beter geïnformeerd. Maar één ding kan ik wel zeggen: het debat van morgen over de energievoorziening is grondig voorbereid, ook door de ministers van Energie en door de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen.


Je peux toutefois affirmer que le Conseil des ministres a suivi l'avis motivé du conseil d'administration.

Ik kan wel bevestigen dat de Ministerraad het gemotiveerd advies van de raad van bestuur heeft gevolgd.


Toutefois, je ne peux qu’approuver M. Fava, en affirmant que, pour ce qui est des blocs d’espace aérien fonctionnels, qui sont au cœur du ciel unique, le résultat était inférieur à ce qu’exigeait la réalité de la situation, car une véritable solution communautaire aurait été nécessaire, la Commission disposant d’une compétence claire en matière de prise de décision.

Ik ben het met mijn collega eens dat ook inzake het belangrijkste gedeelte van het gemeenschappelijk luchtruim, namelijk de functionele luchtruimblokken, het resultaat achterblijft bij wat noodzakelijk is. Wat we eigenlijk nodig hebben is een echte Europese oplossing, een duidelijke beslissingsbevoegdheid voor de Commissie.


Toutefois, je ne peux qu’approuver M. Fava, en affirmant que, pour ce qui est des blocs d’espace aérien fonctionnels, qui sont au cœur du ciel unique, le résultat était inférieur à ce qu’exigeait la réalité de la situation, car une véritable solution communautaire aurait été nécessaire, la Commission disposant d’une compétence claire en matière de prise de décision.

Ik ben het met mijn collega eens dat ook inzake het belangrijkste gedeelte van het gemeenschappelijk luchtruim, namelijk de functionele luchtruimblokken, het resultaat achterblijft bij wat noodzakelijk is. Wat we eigenlijk nodig hebben is een echte Europese oplossing, een duidelijke beslissingsbevoegdheid voor de Commissie.


Toutefois, je peux affirmer, M. Ebner, qu’au cours des travaux de la Conférence intergouvernementale, personne n’a présenté ces idées.

Ik kan u evenwel zeggen, mijnheer Ebner, dat tijdens de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie niemand met dergelijke ideeën is gekomen.


Toutefois, je peux vous affirmer qu'afin de garantir ses intérêts, l'État belge s'est porté partie civile dans ce dossier.

Ik kan evenwel bevestigen dat de Belgische Staat zich burgerlijke partij heeft gesteld in dit dossier teneinde zijn belangen te verdedigen.




D'autres ont cherché : peux toutefois affirmer     peux     toutefois     déjà affirmer     peux affirmer     affirmant     peux vous affirmer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux toutefois affirmer ->

Date index: 2022-09-16
w