Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux vous communiquer aussi " (Frans → Nederlands) :

Je peux vous communiquer aussi que sous la présidence portugaise, les soins de santé mentale seront remis à l'ordre du jour.

Wel kan ik u nog mededelen dat onder het Portugees voorzitterschap mentale gezondheidszorg terug zal worden geagendeerd.


En réponse à vos questions, je peux vous communiquer que, tenant compte du fait que le projet d'arrêté royal, modifiant l'article 21bis de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée, attend l'avis du Conseil d'État, il est prématuré de déjà communiquer des chiffres.

In antwoord op uw vragen kan u meegedeeld worden dat, gelet op het feit dat het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 21bis van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde voor advies werd overgemaakt aan de Raad van State, het voorbarig zou zijn om nu reeds aantallen te formuleren.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer qu'il est matériellement impossible d'avoir lu et analysé chaque article de chaque revue médicale dès sa parution et, plus encore, d'y réagir immédiatement sur le plan politique; par conséquent, jusqu'à présent, je n'ai pas encore pris connaissance de l'étude sur le rapport coût/ efficacité de l'éducation en matière de prédiabète, à laquelle vous faites référence.

In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat het materieel onmogelijk is om elk artikel in elk medisch wetenschappelijk tijdschrift onmiddellijk bij het verschijnen ervan gelezen en geanalyseerd te hebben en daarenboven er ook nog via het beleid onmiddellijk op te zijn ingegaan; ik heb dus tot op heden nog geen kennis genomen heb van de studie over de kosteneffectiviteit van educatie bij prediabetes waarnaar u verwijst.


En réponse à votre première et votre troisième questions, je peux vous communiquer que lors des Tables rondes pour la Construction et le Transport déjà lancées, mais aussi à l'occasion des nombreuses consultations avec des secteurs comme la transformation de la viande, le secteur des taxis, le secteur des électriciens, etc. tant les organisations de travailleurs, que les organisations des employeurs me demandent systématiquement et avec insistance de prendre des mesures afin de garantir la concurrence la plus loyale possible.

In antwoord op uw eerste en derde vraag kan ik u meedelen dat tijdens de reeds opgestarte ronde tafels Bouw en Transport én naar aanleiding van de talrijke consultaties met sectoren als vleesverwerking, taxisector, de sector van de elektriciens enz., mij telkenmale, door zowel de werkgevers- als de werknemersorganisaties, met aandrang wordt gevraagd om maatregelen te nemen teneinde een zo eerlijk mogelijke concurrentie te waarborgen.


Enfin, je peux vous communiquer que mon administration ne dispose pas de données concernant le nombre de demandes qui sont refusées dans la situation que vous dressez.

Tot slot kan ik u meedelen dat mijn administratie niet over gegevens beschikt betreffende het aantal geweigerde aanvragen in de situatie die u schetst.


Je ne peux pas encore vous communiquer de chiffres à propos de 2014. b) Comme le KCCE a seulement publié les statistiques de 2012 jusque maintenant, je ne peux pas esquisser l'évolution lors des cinq dernières années, mais je peux vous communiquer le nombre d'interventions pour les différentes catégories d'interventions pour 2012: Les intervention relatives aux nids de guêpes et aux destructions suite aux tempêtes relèvent de la catégorie "interventions techniques et sauvetage".

Ik kan u de cijfers met betrekking tot 2014 nog niet meedelen. b) Aangezien het KCCE enkel de statistieken van 2012 tot nu heeft gepubliceerd, kan ik de evolutie tijdens de jongste vijf jaar niet schetsen, maar ik kan u wel het aantal interventies voor de verschillende interventiecategorieën voor 2012 meedelen: De interventies met betrekking tot wespennesten en stormschade vallen onder de categorie "technische interventies en redding".


En ce qui concerne votre question sur d'éventuelles directives en cette matière, je peux vous communiquer qu'aussi bien à l'École de criminologie et de criminalistique qu'à l'Académie de police de la Flandre orientale et à l'École de police de la Flandre occidentale, il existe un cours concernant la rédaction des procès-verbaux, qui est conforme aux principes susmentionnés.

Met betrekking tot uw vraag of er richtlijnen bestaan in deze materie, kan ik u meedelen dat zowel in de School voor Criminologie en Criminalistiek, als in de Oost-Vlaamse Politieacademie en de West-Vlaamse Politieschool een cursus bestaat in het opstellen van processen-verbaal, die in overeenstemming is met de voormelde principes.


En réponse à la question que vous posez, je peux vous communiquer qu’il n’existe pas de chiffres ventilés par région.

In antwoord op de door u gestelde vraag, kan ik u meedelen dat er geen cijfergegevens bestaan opgesplitst per gewest


Je peux vous communiquer les statistiques de la police en matière de criminalité.

Ik kan u wel de criminaliteitsstatistieken van de politie meedelen.


Concernant les questions relatives au Collège des procureurs généraux, voilà ce que je peux vous communiquer : il n'existe aucune circulaire du Collège des procureurs généraux.

Wat de vragen over het College van procureurs-generaal betreft, kan ik u het volgende meedelen: er bestaat geen omzendbrief van het College van procureurs-generaal.




Anderen hebben gezocht naar : peux vous communiquer aussi     peux     peux vous communiquer     aussi     encore vous communiquer     vous communiquer qu'aussi     je peux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous communiquer aussi ->

Date index: 2022-11-06
w