Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux vous dire quel " (Frans → Nederlands) :

En réponse à votre question, nous pouvons vous informer de ce qui suit: Tout d'abord, je peux vous dire que le chauffage fonctionne pour l'instant.

In antwoord op uw vraag kunnen we u het volgende meedelen: Eerst en vooral kan ik u meedelen dat de verwarming momenteel werkt.


Réponse reçue le 6 janvier 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) 2) Ces questions relèvent de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice, mais en ce qui concerne les produits découverts je peux vous dire qu’ils appartiennent au groupe des anabolisants (androgènes), des anti-œstrogènes, des hormones de croissance, des bêta-adrénergiques et des hormones thyroïdiennes.

Antwoord ontvangen op 6 januari 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) 2) Deze vragen vallen onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie doch wat betreft de aangetroffen producten kan ik antwoorden dat ze tot de groep van anabolen (androgenen), anti-oestrogenen, groeihormonen, beta-adrenergica en schildklierhormonen behoren.


Concernant votre dernière question sur les mesures envisagées pour réguler les gros événements en cas de maintien du niveau d’alerte à 3, je peux vous dire, primo, que chaque zone de police dispose de la liberté de demander une évaluation de l’évènement à l’OCAM et, secundo, que si la zone de police a besoin d’un appui pour gérer un événement d’ampleur (par exemple un cortège de carnaval) elle peut s’adresser au directeur-coordinateur, qui évaluera la demande et déterminera le cas échéant les moyens qui doivent être fournis par la police fédérale.

Aangaande uw laatste vraag over de voorgestelde maatregelen voor de organisatie van grote evenementen ingeval van behoud van het dreigingsniveau 3, kan ik u meedelen, primo, dat iedere politiezone de mogelijkheid heeft om een evaluatie te vragen van het evenement aan het OCAD en, secundo, wanneer een politiezone steun nodig heeft voor het beheer van een grote manifestatie (bijvoorbeeld een carnavalstoet) men zich kan wenden tot de directeur-coördinator die de vraag zal evalueren en zal bepalen, in voorkomend geval, welke middelen dienen aangeleverd te worden door de federale politie.


Dans une interview accordée au journal Le Soir, vous avez déclaré: "Je peux vous dire qu'il n'y aura pas de black-out culturel. Il y aura au contraire une exception culturelle".

In een interview met de krant Le Soir verklaarde u dat er geen culturele black-out komt, maar dat er integendeel een culturele uitzondering zal worden toegestaan.


Quoi qu'il en soit, je peux vous dire en âme et conscience que nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir avec les instruments dont nous disposions pour éviter la fragmentation de l'euro ou une division de l'Union européenne.

Maar ik kan u naar eer en geweten verzekeren dat we alles gedaan hebben wat we konden doen, met de beschikbare instrumenten, om de desintegratie van de euro of een opsplitsing van Europese Unie te voorkomen.


Pour le reste, je peux juste dire que chaque groupement d'intérêts a la liberté de déterminer à propos de quels thèmes il souhaite mener ses campagnes.

Voor het overige kan ik meedelen dat iedere belangenorganisatie de vrijheid heeft om te bepalen rond welke thema's zij campagne wenst te voeren.


En réponse à votre courrier repris sous rubrique, je peux vous dire qu'en tant que vice-première-ministre et ministre de la Santé publique, je ne peux que me réjouir de cette proposition de résolution contre les violences à l'égard des femmes.

In antwoord op uw schrijven als vermeld, kan ik u zeggen dat ik in mijn hoedanigheid van vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid zeer blij ben met dit voorstel van resolutie betreffende de strijd voor de uitroeiing van geweld tegen vrouwen.


En réponse à votre courrier repris sous rubrique, je peux vous dire qu'en tant que vice-première-ministre et ministre de la Santé publique, je ne peux que me réjouir de cette proposition de résolution contre les violences à l'égard des femmes.

In antwoord op uw schrijven als vermeld, kan ik u zeggen dat ik in mijn hoedanigheid van vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid zeer blij ben met dit voorstel van resolutie betreffende de strijd voor de uitroeiing van geweld tegen vrouwen.


Quant aux dépenses effectuées par mon département dans ce dossier, tout ce que je peux vous dire c'est que celles-ci ont commencé le 31 décembre 1999, c'est-à-dire depuis la première décision prise par Mme Durant dans ce dossier.

Over de uitgaven van mijn departement in dit dossier kan ik enkel zeggen dat de bal aan het rollen is gegaan op 31 december 1999, dat wil zeggen na de eerste beslissing van mevrouw Durant in dit dossier.


Et je peux vous le dire par expérience, il est habituel de voir le même parti dire une chose dans sa capitale et tout le contraire - pas seulement quelque chose de différent, mais le contraire - au Parlement européen à Strasbourg.

En ik kan u uit eigen ervaring zeggen dat het niet ongebruikelijk is dat dezelfde partij één ding zegt in de eigen hoofdstad en het volstrekte tegendeel – niet iets anders, maar het tegendeel – in het Europees Parlement te Straatsburg.




Anderen hebben gezocht naar : peux     peux vous dire     découverts je peux     je peux     peux juste dire     propos de quels     vous le dire     pas seulement quelque     peux vous dire quel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous dire quel ->

Date index: 2023-11-28
w