Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux vous laisser fournir " (Frans → Nederlands) :

Si vous voulez, je peux vous laisser fournir la liste intégrales de ses mesures concernées. On peut donc dire que des efforts importants ont déjà été faits.

Er kan dus worden gesteld dat er reeds belangrijke inspanningen zijn geleverd, die in de volgende jaren zullen worden voortgezet.


Partant de cet accord du gouvernement je peux alors vous fournir les réponses suivantes sur les questions posées : 1) L’exécution du saut d’index est une mesure pour laquelle, seul le législateur fédéral est compétent en vertu de l’article 6, § 1 , VI, alinéa 5, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, remplacé par l’article 18, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l’État.

Uitgaande van dit regeerakkoord kan ik u daarom de volgende antwoorden op de door u gestelde vragen verstrekken : 1) Het doorvoeren van een indexsprong is een maatregel waarvoor, krachtens artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals vervangen bij artikel 18, 1°, van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, alleen de federale overheid bevoegd is.


Je peux néanmoins vous fournir les différents éléments approuvés par le gouvernement fédéral précédent, qui, selon moi, doivent également faire partie de l'accord sur la mise en œuvre du Paquet climat-énergie 2013-2020.

Wat ik u wel kan geven zijn de verschillende elementen waarover de vorige federale regering het eens was en die ook voor mij deel dienen uit te maken van een akkoord betreffende de uitvoering van het energie klimaat pakket 2013-2020.


La répartition par province est la suivante: Anvers : 23.057 Brabant Wallon : 5.063 Bruxelles-Capitale : 29.208 Hainaut : 13.500 Liège : 11.058 Limbourg : 5.296 Luxembourg : 2.038 Namur : 1.702 Flandre-Orientale : 10.482 Brabant Flamand : 8.807 Flandre-Occidentale : 8.421 Je ne peux pas vous fournir des chiffres sur base de la marque de la voiture et de sa puissance.

De verdeling per provincie ziet er als volgt uit: Antwerpen: 23.057 Waals Brabant: 5.063 Brussel Hoofdstad: 29.208 Henegouwen: 13.500 Luik: 11.058 Limburg: 5.296 Luxemburg: 2.038 Namen: 1.702 Oost-Vlaanderen: 10.482 Vlaams Brabant: 8.807 West-Vlaanderen: 8.421 De uitsplitsing naar het soort wagen qua vermogen is technisch niet mogelijk.


Je ne peux pas vous fournir une réponse sur ces questions car je ne dispose pas d’enquêtes scientifiques récentes et validées sur ces deux thèmes.

Op deze beide vragen kan ik u geen antwoord verschaffen. Ik beschik niet over recente en gevalideerde wetenschappelijke onderzoeken, met betrekking tot deze beide thema.


Monsieur Pirker, je ne peux vous laisser déformer la proposition de la Commission.

Mijnheer Pirker, ik kan niet toestaan dat u het Commissievoorstel verdraait.


Je voudrais d’abord vous dire qu’en mon âme et conscience, je ne peux pas laisser dire que FRONTEX serait le symbole d’une Europe forteresse qui se fermerait à tous les gens qui ont besoin de protection ou qui aspirent à venir en Europe.

Allereerst wil ik u zeggen dat ik er grote moeite mee heb als gezegd wordt dat Frontex het symbool zou zijn van een Fort Europa dat dicht gaat voor iedereen die bescherming nodig heeft of naar Europa wil komen.


Quand je vous entends dire que la révision de Dublin pousserait au forum «shopping», je ne peux pas vous laisser dire ça, ce n’est pas possible, ce n’est pas vrai.

Als ik u hoor zeggen dat de herziening van Dublin ervoor zorgt dat mensen aan “forumshopping” gaan doen, moet ik daar tegenin gaan, want het is niet waar en het kan niet.


Je ne peux pas vous fournir davantage d’informations, puisque le groupe de travail a précisément pour tâche de définir les autres actions structurelles qui peuvent faire l’objet de ces mesures prévues à l’article 159, troisième alinéa.

Ik kan u niet meer informatie verstrekken omdat de werkgroep juist als taak heeft de andere structurele maatregelen te definiëren waarop de maatregelen van artikel 159, lid 3 betrekking kunnen hebben.


Je ne peux pas vous fournir un calendrier précis, c'est-à-dire que je ne peux pas vous garantir que ces documents seront adoptés avant la date prévue pour l'intégration de l'Union nordique des passeports dans la liberté de circulation de Schengen.

Ik kan u in dit verband helaas geen vast tijdschema verstrekken. Ik kan u met andere woorden niet garanderen dat deze documenten zullen worden aangenomen vóór het tijdstip waarop de noordelijke paspoorten in het vrije verkeer van Schengen zal worden opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : peux vous laisser fournir     gouvernement je peux     vous fournir     peux     néanmoins vous fournir     pas vous fournir     peux vous laisser     peux pas laisser     voudrais     pas vous laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous laisser fournir ->

Date index: 2023-05-19
w