Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pharmaceutique concernée sera » (Français → Néerlandais) :

§ 1. La firme qui met des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, a), 19°, 20° et 20° bis, sur le marché belge et qui en a demandé le remboursement est tenue, à partir de l'introduction d'une demande de remboursement, de garantir que la prestation pharmaceutique concernée sera effectivement disponible au plus tard à la date d'entrée en vigueur du remboursement et de garantir la continuité de la disponibilité de la prestation pharmaceutique.

§ 1. De firma die in artikel 34, eerste lid, 5°, a), 19°, 20° en 20° bis, bedoelde farmaceutische verstrekkingen op de Belgische markt brengt en hun vergoeding heeft gevraagd, is verplicht om vanaf de indiening van een vergoedingsaanvraag te garanderen dat de betrokken farmaceutische verstrekking uiterlijk de dag van inwerkingtreding van de vergoeding daadwerkelijk beschikbaar zal zijn en om de continuïteit van de beschikbaarheid van de farmaceutische verstrekking te garanderen.


« 1· garantir que la spécialité pharmaceutique concernée sera effectivement disponible au plus tard le jour de la date d’entrée en vigueur du remboursement; »;

« 1· garanderen dat de betrokken farmaceutische specialiteit daadwerkelijk beschikbaar zal zijn uiterlijk op de dag waarop de terugbetaling in werking treedt; »;


b) pendant une période d'au moins six ans à compter de la date d'octroi de l'autorisation de mise sur le marché dans la partie concernée, il ne sera donné suite à aucune demande ultérieure de mise sur le marché d'un produit pharmaceutique, sauf si le demandeur ultérieur communique ses propres données, ou des données utilisées avec le consentement du titulaire de la première autorisation, lesquelles doivent respecter les mêmes conditions que dans le cas de la première demande.

b) gedurende een periode van ten minste zes jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de vergunning voor het in de handel brengen is verleend, worden latere aanvragen voor het in de handel brengen van een farmaceutisch product niet gehonoreerd, tenzij de latere aanvrager zijn eigen gegevens indient, dan wel gegevens die worden gebruikt met instemming van de houder van de eerste vergunning, die voldoen aan dezelfde vereisten als bij de eerste vergunning.


« 1° garantir que la spécialité pharmaceutique concernée sera effectivement disponible au plus tard le jour de la date d'entrée en vigueur du remboursement; »;

« 1° garanderen dat de betrokken farmaceutische specialiteit daadwerkelijk beschikbaar zal zijn uiterlijk op de dag waarop de terugbetaling in werking treedt; »;


La Medicon Valley Academy, concentration d’entreprises de biotechnologies autour de l’Øresund, est intervenue, avec l’appui de sociétés pharmaceutiques situées en Suède et au Danemark, auprès de différentes parties concernées en vue de proposer qu’Ørestad (quartier de la ville de Copenhague) soit choisi comme siège potentiel du secrétariat qui sera chargé de coordonner la nouvelle «Initiative médicaments innovants» mise en place pa ...[+++]

Medicon Valley Academy, het biocluster in de Sontregio, heeft in samenwerking met de geneesmiddelenverenigingen in Zweden en Denemarken een aantal belangstellenden voorbewerkt om Örestad te kunnen voordragen als zetel van het secretariaat dat vanaf 2007 het nieuwe EU-initiatief IMI moet gaan coördineren.


La Medicon Valley Academy, concentration d’entreprises de biotechnologies autour de l’Øresund, est intervenue, avec l’appui de sociétés pharmaceutiques situées en Suède et au Danemark, auprès de différentes parties concernées en vue de proposer qu’Ørestad (quartier de la ville de Copenhague) soit choisi comme siège potentiel du secrétariat qui sera chargé de coordonner la nouvelle «Initiative médicaments innovants» mise en place pa ...[+++]

Medicon Valley Academy, het biocluster in de Sontregio, heeft in samenwerking met de geneesmiddelenverenigingen in Zweden en Denemarken een aantal belangstellenden voorbewerkt om Örestad te kunnen voordragen als zetel van het secretariaat dat vanaf 2007 het nieuwe EU-initiatief IMI moet gaan coördineren.


La Medicon Valley Academy, concentration d'entreprises de biotechnologies autour de l'Øresund, est intervenue, avec l'appui de sociétés pharmaceutiques situées en Suède et au Danemark, auprès de différentes parties concernées en vue de proposer qu'Ørestad (quartier de la ville de Copenhague) soit choisi comme siège potentiel du secrétariat qui sera chargé de coordonner la nouvelle "Initiative médicaments innovants" mise en place pa ...[+++]

Medicon Valley Academy, het biocluster in de Sontregio, heeft in samenwerking met de geneesmiddelenverenigingen in Zweden en Denemarken een aantal belangstellenden voorbewerkt om Örestad te kunnen voordragen als zetel van het secretariaat dat vanaf 2007 het nieuwe EU-initiatief IMI moet gaan coördineren.


Cette cotisation exceptionnelle est maintenue en 2006, mais les firmes concernées peuvent toutefois s'en décharger pour peu qu'elles procèdent à une diminution volontaire du prix et de la base de remboursement de leurs spécialités pharmaceutiques pour un montant équivalent à la cotisation due en 2005, et ce avant la date qui sera déterminée par arrêté ministériel.

Voor het jaar 2006 wordt deze uitzonderlijke heffing eveneens ingesteld, maar de betrokken ondernemingen kunnen vrijgesteld worden wanneer ze vóór een door ministerieel besluit te bepalen datum vrijwillig een daling van de prijs en vergoedingsbasis van hun specialiteiten doorvoeren van een bedrag gelijkwaardig aan de verschuldigde heffing voor 2005.


d'inviter la Commission et les ministres de la santé à élargir le mandat du Comité de sécurité sanitaire à la préparation à une pandémie de grippe et aux plans d’intervention communautaires, pour une période temporaire et transitoire d'un an s'achevant fin mai 2005, et à réexaminer à ce moment le mandat précité, lorsque le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies sera devenu opérationnel, en vue, entre autres, d'évaluer s'il est souhaitable ou non d'engager dans le futur un éventuel processus de négociation collective avec l'industrie pharmaceutique pour la m ...[+++]

de Commissie en de ministers van Volksgezondheid te verzoeken om het mandaat van het Gezondheidsbeveiligingscomité uit te breiden met de opstelling van draaiboeken voor influenzapandemieën in de Gemeenschap voor een overgangsperiode van één jaar tot eind mei 2005, en vervolgens het mandaat opnieuw te bezien zodra het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding operationeel geworden is, teneinde onder meer na te gaan of in de toekomst een collectief onderhandelingsproces met de farmaceutische industrie voor de ontwikkeling en aankoop van vaccins en antivirale middelen wenselijk is, rekening houdend met de kosten, de opslag, de l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmaceutique concernée sera ->

Date index: 2023-10-09
w