Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulation
Articulation cubitale
Articulation du coude
Articulation huméro-radio-cubitale
Articulation simple
Articulation sphérique
Articulation à genou
Articulation à rotule
Contrôle des médicaments
Désinfectant
Fixation des prix des médicaments
Fonctionnel de l'articulation
Genou
Genouillère
Ingénieur génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure procédés pharmaceutiques
Joint articulé
Joint sphérique
Joint à rotule
Liaison articulée
Liaison par rotule
Législation pharmaceutique
Négociant grossiste en produits pharmaceutiques
Négociante grossiste en produits pharmaceutiques
Phonologique
Produit pharmaceutique
Préparation pharmaceutique
Rotule
Réglementation pharmaceutique
Spécialité pharmaceutique
Technicien de fabrication en industrie pharmaceutique

Traduction de «pharmaceutique et s'articule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur génie des procédés pharmaceutiques | ingénieure génie des procédés pharmaceutiques | ingénieur procédés pharmaceutiques/ingénieure procédés pharmaceutiques | ingénieure procédés pharmaceutiques

projectingenieur farmaceutische industrie | ingenieur farmatechniek | procesingenieur farmaceutische industrie


opératrice technique de production en industrie pharmaceutique | technicien de fabrication en industrie pharmaceutique | opérateur de fabrication en industrie pharmaceutique/opératrice de fabrication en industrie pharmaceutique | technicienne de fabrication en industrie pharmaceutique

tabletteermachinebediener | tabletteermachineoperator | bediener tabletteermachine | operator tabletteermachine


législation pharmaceutique [ contrôle des médicaments | réglementation pharmaceutique ]

farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]


produit pharmaceutique [ désinfectant | préparation pharmaceutique | spécialité pharmaceutique ]

farmaceutisch product [ farmaceutische specialiteit | farmaceutisch preparaat | farmaceutisch produkt | ontsmettingsmiddel ]


négociant grossiste en produits pharmaceutiques | négociant grossiste en produits pharmaceutiques/négociante grossiste en produits pharmaceutiques | négociante grossiste en produits pharmaceutiques

groothandelaar in farmaceutische producten | groothandelaar in geneesmiddelen


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


articulation cubitale | articulation du coude | articulation huméro-radio-cubitale

articulatio cubiti | ellebooggewricht


articulation | articulation simple | joint articulé | liaison articulée

beweegbare koppeling


articulation à genou | articulation à rotule | articulation sphérique | genou | genouillère | joint à rotule | joint sphérique | liaison par rotule | rotule

kogelgewicht | verbinding met kogelgewricht


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avri ...[+++]

13 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 1 ...[+++]


15 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2 ...[+++]

15 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december ...[+++]


Les intérêts directs suivants sont incompatibles avec un mandat ou une tâche au sein du Conseil ou d'un groupe de travail : entre autre l'acquisition à titre personnel de revenus liés à une désignation au sein d'une firme pharmaceutique ou d'une firme pharmaceutique de support, à un poste fixe de consultant pour une firme pharmaceutique ou une firme pharmaceutique de support, ou à une chaire sponsorisée par une firme pharmaceutique.

De volgende directe belangen zijn onverenigbaar met een mandaat of taak binnen de Raad of een werkgroep : onder andere het verwerven ten persoonlijke titel van inkomsten door een aanstelling binnen een farmaceutisch of een farmaceutisch-ondersteunend bedrijf, door een blijvend consulentschap voor een farmaceutisch of farmaceutisch-ondersteunend bedrijf of door een leerstoel gesponsord door een farmaceutisch bedrijf.


24 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 20 ...[+++]

24 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril ...[+++]

15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december ...[+++]


I. à l'article 38, § 1 , 2º, les mots « l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « la dispensation de soins pharmaceutiques », au 4º, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « la dispensation régulière ou normale de soins pharmaceutiques » et au 5º, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « le dispensateur de soins pharmaceutiques »;

J. in artikel 39, 1º, eerste zin, worden de woorden « of de artsenijbereidkunde uit te oefenen » vervangen door de woorden « uit te oefenen of farmaceutische zorg te verstrekken en in de tweede zin wordt het woord « artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « farmaceutische wetenschappen »;


I. à l'article 38, § 1, 2º, les mots « l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « la dispensation de soins pharmaceutiques », au 4º, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « la dispensation régulière ou normale de soins pharmaceutiques » et au 5º, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « le dispensateur de soins pharmaceutiques »;

J. in artikel 39, 1º, eerste zin, worden de woorden « of de artsenijbereidkunde uit te oefenen » vervangen door de woorden « uit te oefenen of farmaceutische zorg te verstrekken en in de tweede zin wordt het woord « artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « farmaceutische wetenschappen »;


H. dans la première phrase de l'article 38, § 1 , 1º, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « des soins pharmaceutiques » et, dans la troisième phrase, sont apportées les modifications suivantes : in limine, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « le pharmacien » et, in fine, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés pa ...[+++]

H. in artikel 38, § 1, 1º, worden in de eerste zin de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « de farmaceutische zorg » en worden in limine van de derde zin de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « de apotheker » en in fine de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « het verstrekken van farmaceutische zorg »;


« a) des interventions personnelles fixées en application de l’article 37, § 2 (b), pour les spécialités pharmaceutiques qui sont classées en catégories A, B et C dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables visée à l’article 35bis ainsi que pour les spécialités pharmaceutiques composées d’un principe actif auquel le code J07BB, visant les vaccins anti-influenza, a été attribué selon la classification ATC visée à l’article 34, alinéa 1 , 5·, b) et c), et qui font l’objet d’un remboursement en vertu de l’article 35bis et de la différence éventuelle entre le prix ...[+++]

« a) de persoonlijke aandelen die zijn vastgesteld met toepassing van artikel 37, § 2 (b), voor de farmaceutische specialiteiten die zijn gerangschikt in de categorieën A, B en C van de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 35bis, alsook voor de farmaceutische specialiteiten met een voornaamste werkzaam bestanddeel waaraan de code J07BB, die de anti-griepvaccins beoogt, werd toegekend volgens de ATC classificatie bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5·, b) en c), en die worden terugbetaald krachtens artikel 35bis en het eve ...[+++]


H. dans la première phrase de l'article 38, § 1, 1º, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « des soins pharmaceutiques » et, dans la troisième phrase, sont apportées les modifications suivantes : in limine, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « le pharmacien » et, in fine, les mots « de l'art pharmaceutique » sont re ...[+++]

H. in artikel 38, § 1, 1º, worden in de eerste zin de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « de farmaceutische zorg » en worden in limine van de derde zin de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « de apotheker » en in fine de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « het verstrekken van farmaceutische zorg »;


w