- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, renforcer la gouvernance économique et clarifier la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance sont des questions importantes, afin non seulement de recentrer l’attention sur la philosophie sous-tendant le pacte et de renforcer les fondations qui apportent la stabilité à l’union monétaire, mais aussi d’éviter de miner la confiance que les citoyens ont placée en nous en 1997, durant les discussions sur l’introduction de l’euro, discussions qui ont eu lieu aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur de cette Assemblée.
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, het versterken van de economische governance en het creëren van meer duidelijkheid over de omzetting van het stabiliteits- en groeipact is van groot belang. Dat is alleen al van belang omdat hierdoor de basisgedachte van het pact een centralere rol in de discussie gaat spelen en het stabiliteitsbeginsel van de Monetaire Unie wordt verstevigd. Daarnaast is het ook van belang om het vertrouwen dat de burgers ons in 1997 bij – ook in dit Parlement – een gevoerde discussie over de invoering van de euro hebben gegeven, niet te ondermijnen.