Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) de l'esprit
1) mental - 2) mentonnier
Capable de terminer une phrase en une respiration
De l'intelligence - 2) du menton
Entreprenariat
Esprit d'entreprise
Esprit entrepreneurial
Esprit européen
Fédéralisme européen
Idée européenne
L'esprit et la lettre
Mot-phrase
Mouvement d'intérêt européen
Mouvement européen
Mouvement paneuropéen
Phrase R
Phrase de risque
Phrase type indiquant les risques
Phrase à un mot
Phrase-type de risque

Vertaling van "phrase dans l’esprit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) mental - 2) mentonnier | 1) de l'esprit | de l'intelligence - 2) du menton

mentaal | verstandelijk




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]




phrase type indiquant les risques | phrase-type de risque

R-zin | waarschuwingszin




esprit d'entreprise [ entreprenariat | esprit entrepreneurial ]

ondernemingsgeest


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


capable de terminer une phrase en une respiration

kan zin uitspreken in één adem


mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]

Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En une phrase, la proposition sous examen favorise le « dialogue de juge à juge », encouragé par les organisateurs du symposium du 21 octobre 2005, tout en contenant celui-ci dans certaines limites destinées à éviter de prolonger la durée des procès pour « les besoins de l'esprit ».

Samengevat bevordert het voorstel de « dialoog van rechter tot rechter », waartoe het Symposium van 21 oktober 2005 had opgeroepen, maar stelt het bepaalde grenzen om te voorkomen dat processen verlengd worden « pour les besoins de l'esprit ».


Le ministre estime pour sa part que la phrase proposée par l'amendement modifie fondamentalement l'esprit du projet.

De minister meent dat de bij amendement voorgestelde bepaling de geest van het ontwerp grondig wijzigt.


En une phrase, la proposition sous examen favorise le « dialogue de juge à juge », encouragé par les organisateurs du symposium du 21 octobre 2005, tout en contenant celui-ci dans certaines limites destinées à éviter de prolonger la durée des procès pour « les besoins de l'esprit ».

Samengevat bevordert het voorstel de « dialoog van rechter tot rechter », waartoe het Symposium van 21 oktober 2005 had opgeroepen, maar stelt het bepaalde grenzen om te voorkomen dat processen verlengd worden « pour les besoins de l'esprit ».


Quant à ceux qui invoquent les dangers pour la santé, ils doivent admettre qu'il y a bien longtemps que, dans de nombreuses disciplines sportives, la maxime « mens sana in corpore sano », un esprit sain dans un corps sain, est devenue une phrase vide de sens.

En wie verwijst naar gevaren voor de gezondheid, zal moeten toegeven dat in vele sportvormen de leuze « mens sana in corpore sano », « een gezonde geest in een gezond lichaam », al lang een holle frase is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, c'est dans ce sens qu'il faut interpréter la phrase qui introduit le second alinéa, et qui spécifie que les Autorités compétences doivent remplir les fonctions énumérées « soit directement, soit avec le concours de tout intermédiaire »; c'est à chaque Autorité centrale de choisir entre l'une ou l'autre option en fonction de son propre droit interne et dans l'esprit du devoir général de coopération que lui impose le premier alinéa.

Het is trouwens in die zin dat men de inleidende zin van het tweede lid moet interpreteren, die bepaalt dat de centrale overheden de opgesomde verplichtingen « hetzij rechtstreeks, hetzij via iedere tusseninstantie » moeten vervullen; het komt elke centrale overheid toe, tussen de ene of de andere optie te kiezen naar gelang van zijn eigen intern recht en in de geest van de algemene verplichting tot samenwerking, opgelegd door het eerste lid.


L'introduction de ces produits dans la définition de l'esprit est une application directe de la dernière phrase du considérant 2: "Il convient également (de) prendre en considération l’innovation technologique lorsqu’elle permet d’améliorer la qualité (de l'esprit)".

De introductie van deze producten in de definitie van geist is een praktische toepassing van de laatste zin van overweging 2: "Ook met technologische innovatie moet rekening worden gehouden voorzover deze de kwaliteit helpt verbeteren".


L’esprit de tolérance cher à Voltaire, si fabuleusement exprimé dans la phrase «Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire», est mis à mal par le fonctionnarisme européen.

De geest van verdraagzaamheid van Voltaire, zo mooi uitgedrukt in de zin "ik ga niet akkoord met wat u zegt, maar ik zal uw recht van meningsuiting tot de dood verdedigen", wordt door het officiële Europa verkracht.


L’esprit de tolérance cher à Voltaire, si fabuleusement exprimé dans la phrase «Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire», est mis à mal par le fonctionnarisme européen.

De geest van verdraagzaamheid van Voltaire, zo mooi uitgedrukt in de zin "ik ga niet akkoord met wat u zegt, maar ik zal uw recht van meningsuiting tot de dood verdedigen", wordt door het officiële Europa verkracht.


Si je devais reformuler cette phrase dans l’esprit de la présidence néerlandaise, je dirais que considérer la réussite de l’intégration comme un principe fondamental primus inter pares représente un objectif ambitieux mais réaliste.

Indien ik deze zin in de geest van het Nederlands voorzitterschap zou moeten herformuleren, dan zou ik zeggen dat het een ambitieuze, maar realistische doelstelling is om een succesvolle integratie te beschouwen als de primus inter pares van de basisprincipes.


4.2.2.3. Si l’on veut simplifier la rédaction actuelle du texte fondateur, par exemple sur les compétences liées au marché intérieur, il conviendrait de limiter chaque rubrique à une ou deux phrases, énonçant la matière concernée et indiquant quel doit être, en l’espèce, l’esprit du rôle de l’Union conformément à la subsidiarité.

4.2.2.3 Om de huidige formulering van de Verdragsteksten te vereenvoudigen, bijvoorbeeld over de bevoegdheden op het gebied van de interne markt, zou iedere rubriek tot een of twee zinnen moeten worden beperkt, waarin het bewuste werkterrein wordt omschreven en wordt aangegeven welke rol de Unie in het onderhavige geval moet spelen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phrase dans l’esprit ->

Date index: 2023-05-20
w