Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à terminer une phrase en une respiration
Capable de terminer une phrase en une respiration
Phrase R
Phrase de danger
Phrase de risque

Vertaling van "phrase de votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe




Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxi ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


aptitude à terminer une phrase en une respiration

vermogen om zin uit te spreken in één adem


capable de terminer une phrase en une respiration

kan zin uitspreken in één adem




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La phrase introductive de votre note commence, en effet, par "Après consultation du Groupe des 10 (...)".

De inleidende zin van uw nota zegt immers: "Na overleg met de Groep van Tien (...)".


28 JUIN 2015. - Arrêté royal concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a pour but de mettre en application les dispositions prises dans les articles 420, § 4, 425, 428, 431, troisième et quatrième phrase, 432 et 433 de la loi-programme du 27 décembre 2004, tels que modifiés par la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses (1).

28 JUNI 2015. - Koninklijk besluit betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan de handtekening van Uwe Majesteit voor te leggen strekt er toe de bepalingen opgenomen in de artikelen 420, § 4, 425, 428, 431, derde en vierde zin, 432 en 433 van de programmawet van 27 december 2004, zoals gewijzigd door de wet van 21 december 2013 houdende diverse fiscale en financiële bepalingen (1), tot uitvoering te brengen.


L'arrêté qui est soumis à Votre signature met en oeuvre l'article 107/1, § 5, deuxième alinéa, deuxième phrase, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (ci-après « la loi »).

Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, geeft uitvoering aan artikel 107/1, § 5, tweede lid, tweede zin, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (hierna « de wet »).


L'arrêté qui est soumis à Votre signature met en oeuvre l'article 107/1, § 5, alinéa 2, troisième phrase, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (ci-après « la loi »).

Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, geeft uitvoering aan artikel 107/1, § 5, tweede lid, derde zin, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (hierna " de wet" ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur juge cette phrase trop vague, même s'il s'agit du libellé choisi par la CICTA.

Uw rapporteur vindt dat te vrijblijvend, ook al komt het van de ICCAT-formulering.


Étant donné que les recommandations adoptées par la Conférence des présidents disposent que "la question de savoir si un rapport INI est stratégique ou non au sens de la dernière phrase de l'article 48, paragraphe 2, du règlement est tranchée [...] par la Conférence des présidents, au stade de l'autorisation, en faisant une application plus politique de la décision de la Conférence des président du 12 décembre 2002 telle que modifiée (annexe XVIII du règlement)", votre rapporteur estime que la dernière phrase de l'article 48, paragrap ...[+++]

Aangezien in de door de Conferentie van voorzitters goedgekeurde aanbevelingen wordt gesteld dat "het besluit over de vraag of een INI-verslag al dan niet een beleidsverslag is in de zin van artikel 48, lid 2, laatste zin van het Reglement, wordt genomen (.) door de Conferentie van voorzitters in het toestemmingsverleningsstadium op grond van een meer politieke interpretatie van het besluit van de Conferentie van voorzitters van 12 december 2002 als gewijzigd (Bijlage XVIII bij het Reglement)" is uw rapporteur is dan ook van oordeel dat artikel 48, lid 2, laatste zin dienovereenkomstig moet worden aangepast.


Par exemple, votre rapporteur ne peut approuver une phrase telle que "le traité ne prévoit pas, pour l’adoption de la présente décision, d’autres pouvoirs d’action que ceux de l’article 308" (considérant 11).

Uw rapporteur is het bijvoorbeeld niet eens met de stelling dat "het Verdrag, afgezien van artikel 308, niet voorziet in bevoegdheden voor de aanneming van dit besluit” (overweging 11).


Votre rapporteur souhaite toutefois rappeler qu’il est d’ores et déjà possible d'exempter les PME de l'obligation de publicité concernant la ventilation du chiffre d'affaires par catégorie d'activité et par marché géographique (article 45, paragraphe 2, deuxième phrase de la quatrième directive sur le droit des sociétés). La seconde mesure proposée est donc redondante et il convient de la supprimer.

Uw rapporteur wil er echter aan herinneren dat het nu al mogelijk is om middelgrote ondernemingen vrij te stellen van de verplichting om informatie te verstrekken over de omzet, uitgesplitst naar categorieën bedrijfsactiviteiten en naar geografische markten (artikel 45, lid 2, tweede zin van de al bestaande vierde richtlijn vennootschapsrecht).


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’écoute de votre programme m’a soulagé, tout d’abord en raison de la clarté d'une phrase que vous avez prononcée au début de votre discours: «Nous avons besoin de plus d’Europe».

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijnheer de fungerend voorzitter, ik voelde me opgelucht toen ik naar uw programma luisterde. In de eerste plaats omdat u aan het begin van uw toespraak een duidelijke uitspraak hebt gedaan: “Er is behoefte aan meer Europa”.


Je vais à nouveau citer la phrase de votre communiqué et qui figurait sur votre site web : « Au-delà de la problématique des Belges qui combattent en Syrie, les autres formes de terrorisme, entre autres liées aux attentats du DHKP-C, ont aussi été évoquées».

Ik citeer opnieuw uit uw persmededeling die op uw website staat: " Naast de problematiek van de Belgische strijders in Syrië werden ook andere vormen van terrorisme besproken, onder meer gelinkt met de aanslagen van het DHKP-C" .




Anderen hebben gezocht naar : phrase     phrase de danger     phrase de risque     phrase de votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phrase de votre ->

Date index: 2024-02-21
w