Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «physiques reste fixée » (Français → Néerlandais) :

Art. 356. L'agent en disponibilité reste à la disposition des Gouvernements et, s'il possède les aptitudes professionnelles et physiques requises, il peut être rappelé en activité de service aux conditions fixées par le présent chapitre.

Art. 356. De in disponibiliteit gestelde ambtenaar blijft ter beschikking van de Regering en kan, wanneer hij de vereiste beroeps- en lichamelijke geschiktheid bezit, in actieve dienst worden teruggeroepen onder de voorwaarden bepaald in dit hoofdstuk.


Comme l'année dernière, les mesures prises ont permis à l'administration de distribuer en temps opportun les déclarations à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2001 (revenus de l'année 2000) de sorte que la date ultime de rentrée de ces déclarations reste fixée au 29 juin 2001, comme indiqué sur les formules.

Zoals vorig jaar, hebben de genomen maatregelen de administratie in staat gesteld om de aangiften in de personenbelasting van het aanslagjaar 2001 (inkomsten van het jaar 2000) tijdig te verdelen zodat de uiterste datum voor de terugzending van deze aangiften behouden blijft op 29 juni 2001, datum vermeld op de aangifte.


L'agent en disponibilité reste à la disposition du Gouvernement et, s'il possède les aptitudes professionnelles et physiques requises, il peut être rappelé en activité de service aux conditions fixées par le présent chapitre.

De in disponibiliteit gestelde ambtenaar blijft ter beschikking van de Regering en kan, wanneer hij de vereiste beroeps- en lichamelijke geschiktheid bezit, in actieve dienst worden teruggeroepen onder de voorwaarden bepaald in dit hoofdstuk.


Art. 58. Le membre du personnel en disponibilité reste à la disposition du Ministre de la Justice et, s'il possède les aptitudes professionnelles et physiques requises, peut être rappelé en activité de service aux conditions fixées par le présent chapitre.

Art. 58. Het in disponibiliteit gestelde personeelslid blijft ter beschikking van de Minister van Justitie en kan, wanneer hij de vereiste beroeps- en lichamelijke geschiktheid bezit, in actieve dienst worden teruggeroepen onder de voorwaarden bepaald in dit hoofdstuk.


Art. 61. L'agent en disponibilité reste à la disposition du ministre et, s'il possède les aptitudes professionnelles et physiques requises, il peut être rappelé en activité de service aux conditions fixées par le présent chapitre.

Art. 61. De in disponibiliteit gestelde ambtenaar blijft ter beschikking van de minister en kan, wanneer hij de vereiste beroeps- en lichamelijke geschiktheid bezit, in actieve dienst worden teruggeroepen onder de voorwaarden bepaald in dit hoofdstuk.


La date de rentrée de la déclaration relative à l'impôt sur les personnes physiques reste fixée au 30 juin 2009, sauf en ce qui concerne les conseillers fiscaux et les mandataires, pour lesquels elle est fixée au 31 octobre 2009, mais alors, par le biais de Tax-on-web.

De datum van de indiening van de aangifte in de personenbelasting blijft bepaald op 30 juni 2009, behoudens voor belastingconsulenten en volmachthouders, waarvoor de datum van indiening, maar dan wel via Tax-on-web, is bepaald op 31 oktober 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

physiques reste fixée ->

Date index: 2024-10-06
w