Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phénomène chaque année " (Frans → Nederlands) :

Le changement climatique et le développement d'infrastructures rendent les zones fréquemment sinistrées plus vulnérables aux phénomènes météorologiques extrêmes et aux catastrophes naturelles, tels que les inondations, les glissements de terrain, les avalanches, les incendies de forêt, les tempêtes et les raz de marée qui, chaque année dans l'UE, entraînent la perte de vies humaines et coûtent des milliards d'euros en réparations et en assurance.

Klimaatverandering en ontwikkeling van infrastructuur vergroten de kwetsbaarheid van rampgevoelige gebieden voor extreme weersomstandigheden en natuurrampen, zoals overstromingen, landverschuivingen, lawines, bosbranden, stormen en vloedgolven, die ieder jaar in de EU levens kosten en voor miljarden euro’s schade en verzekeringskosten veroorzaken.


La Commission a adopté aujourd'hui un nouveau plan d'action visant à lutter contre la résistance aux antimicrobiens, un phénomène de plus en plus menaçant qui est à l'origine de 25 000 décès et d'une perte de 1,5 milliard d'euros chaque année dans l'Union européenne.

De Commissie heeft vandaag een nieuw actieplan tegen antimicrobiële resistentie (AMR) vastgesteld - een groeiende bedreiging die verantwoordelijk is voor 25 000 doden en 1,5 miljard euro schade in de EU per jaar.


Le ministre attire l'attention des membres sur l'ampleur du phénomène : chaque année, entre 1 500 et 1 800 mineurs d'âge non accompagnés introduisent une demande d'asile dans notre pays.

De minister wijst de leden op de omvang van het verschijnsel : jaarlijks dienen tussen 1 500 en 1 800 niet-begeleide minderjarige vreemdelingen een asielaanvraag in in ons land.


En premier lieu, nous devons apporter une attention particulière dans le baromètre de la fracture digitale que nous sommes en train de développer afin de mesurer chaque année l'évolution de ce phénomène et, si nécessaire, d'adapter la mise en œuvre du Plan d'action en faveur des femmes.

Eerst en vooral moeten de vrouwen bijzondere aandacht krijgen in de barometer van de digitale kloof die we momenteel aan het opstellen zijn. Zo zullen we, jaar in jaar uit, de evolutie van het fenomeen kunnen meten om, indien nodig, de uitvoering van het Actieplan aan te passen in het voordeel van de vrouwen.


1. La Police publie chaque année des rapports et des statistiques relatifs à différents phénomènes criminels.

1. De Politie publiceert jaarlijks rapporten en criminaliteits-statistieken inzake diverse criminele fenomenen.


C’est un phénomène qui se répète chaque année.

Het is een jaarlijks weerkerend fenomeen.


le résultat de la multiplication de la quantité de produits agricoles produite au cours de l'année où est survenu le phénomène climatique défavorable pouvant être assimilé à une calamité naturelle ou chaque année suivante concernée par la destruction totale ou partielle des moyens de production, par le prix de vente moyen obtenu au cours de cette année

de hoeveelheid landbouwproducten die is geproduceerd in het jaar waarin de ongunstige weersomstandigheden die met een natuurramp kunnen worden gelijkgesteld, zich hebben voorgedaan, of die is geproduceerd in elk volgend jaar waarin de weerslag van de volledige of gedeeltelijke vernietiging van de productiemiddelen voelbaar was, vermenigvuldigd met de in dat jaar verkregen gemiddelde verkoopprijs;


Malgré certaines différences au niveau national, trois phénomènes ont pu être observés au regard de l’évolution des FIT au sein de l’Union: i) la diminution des taux des FIT, ii) la suspension du régime des FIT dans sa globalité (Espagne) et iii) l’introduction de seuils de capacité («plafonds») pour les installations admissibles au financement et d’un plafond global pour les nouvelles capacités créées chaque année dans le cadre d’un régime d’aide à l’échelle nationale.

Afgezien van nationale verschillen konden met betrekking tot FIT’s in de Unie drie ontwikkelingen worden geconstateerd: i) de verlaging van de FIT-tarieven, ii) de opschorting van de FIT-regeling als geheel (Spanje) en iii) de introductie van capaciteitsgrenzen voor installaties die voor steun in aanmerking komen, alsmede een algemene beperking van de jaarlijkse nieuw geïnstalleerde capaciteit die voor steun in aanmerking komt per lidstaat.


Le changement climatique et le développement d'infrastructures rendent les zones fréquemment sinistrées plus vulnérables aux phénomènes météorologiques extrêmes et aux catastrophes naturelles, tels que les inondations, les glissements de terrain, les avalanches, les incendies de forêt, les tempêtes et les raz de marée qui, chaque année dans l'UE, entraînent la perte de vies humaines et coûtent des milliards d'euros en réparations et en assurance.

Klimaatverandering en ontwikkeling van infrastructuur vergroten de kwetsbaarheid van rampgevoelige gebieden voor extreme weersomstandigheden en natuurrampen, zoals overstromingen, landverschuivingen, lawines, bosbranden, stormen en vloedgolven, die ieder jaar in de EU levens kosten en voor miljarden euro’s schade en verzekeringskosten veroorzaken.


En premier lieu, nous devons apporter une attention particulière dans le baromètre de la fracture digitale que nous sommes en train de développer afin de mesurer chaque année l'évolution de ce phénomène et, si nécessaire, d'adapter la mise en œuvre du Plan d'action en faveur des femmes.

Eerst en vooral moeten de vrouwen bijzondere aandacht krijgen in de barometer van de digitale kloof die we momenteel aan het opstellen zijn. Zo zullen we, jaar in jaar uit, de evolutie van het fenomeen kunnen meten om, indien nodig, de uitvoering van het Actieplan aan te passen in het voordeel van de vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénomène chaque année ->

Date index: 2022-10-30
w