Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courant d'altitude
Courant d'avalanche
Courant-jet
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Migration induite par avalanche
Paranoïa
Phénomène d'avalanche
Phénomène de perçage
Phénomène de punch-through
Phénomène de traversée
Phénomènes de seuil
Phénomènes observés au-delà d'un certain seuil
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "phénomène courant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


courant d'avalanche | migration induite par avalanche | phénomène d'avalanche

Avalanche Induced Migration | door lawine opgewekte migratie | AIM [Abbr.]


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel


exposition au courant électrique d'un équipement médical, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van medische uitrusting met passage van stroom door weefsel


phénomène de perçage | phénomène de punch-through | phénomène de traversée

doorslag | punch through


Phénomènes de seuil | Phénomènes observés au-delà d'un certain seuil

Drempelfenomeen


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Physique Les élèves peuvent : F1 expliquer la notion d'énergie interne sur la base du modèle des particules élémentaires de la matière ; F2 caractériser le champ magnétique (autour d'aimants permanents et résultant d'un déplacement d'ensemble de charges électriques comme dans des conducteurs électriques), l'induction magnétique et l'auto-induction, et décrire à partir de ces phénomènes le fonctionnement d'un transformateur, ainsi que les propriétés d'un solénoïde (sous courant continu et courant alternatif) ; F3 caractériser les phé ...[+++]

Fysica De leerlingen kunnen : F1 met het deeltjesmodel van de materie het begrip inwendige energie uitleggen; F2 het magnetische veld (rond permanente magneten en als gevolg van bewegende elektrische ladingen zoals in stroomvoerende geleiders), magnetische inductie en zelfinductie karakteriseren en vandaaruit de werking van een transformator beschrijven, alsook de eigenschappen van een solenoïde (onder gelijk- en wisselspanning); F3 de volgende optische fenomenen karakteriseren en een voorbeeldsituatie beschrijven waarin ze zich voordoen : a. schaduwvorming; b. gekleurde schaduwen; c. terugkaatsing; d. breking; e. beeldvorming bij ...[+++]


§ 3 Le présent arrêté ne s'applique pas au suivants matériels et phénomènes suivants : 1° matériel électrique destiné à être utilisé dans une atmosphère explosive; 2° matériels d'électroradiologie et d'électricité médicale ; 3° parties électriques des ascenseurs et monte-charge ; 4° compteurs d'électricité ; 5° prises de courant (socles et fiches) à usage domestique ; 6° dispositifs d'alimentation de clôtures électriques ; 7° perturbations radioélectriques ; 8° matériel électrique spécialisé, destiné à être utilisé sur les navi ...[+++]

Dit besluit is niet van toepassing op het volgend materiaal en de volgende verschijnselen : 1° elektrisch materiaal bestemd voor gebruik in explosieve omgeving; 2° elektro-radiologisch en elektro-medisch materiaal; 3° elektrisch gedeelte van personen- en goederenliften; 4° elektriciteitsmeters; 5° contactdozen en contactstoppen voor huishoudelijk gebruik; 6° voedingen voor elektrische afrasteringen; 7° radio-elektrische storingen; 8° gespecialiseerd elektrisch materiaal bestemd om in schepen of vliegtuigen of bij de spoorwegen te worden gebruikt dat beantwoordt aan de veiligheidsvoorschriften die zijn vastgesteld door internationa ...[+++]


1. L'Inspection économique est au courant de ce phénomène et suit l'évolution de la vente de ce produit de contrefaçon, comme elle le fait pour tous les autres produits sensibles aux tendances.

1. De Economische Inspectie is op de hoogte van dit fenomeen en volgt de evolutie van de verkoop van dit namaakproduct, zoals bij alle andere trendgevoelige producten, verder op.


1. La SNCB est au courant de ce phénomène, mais il ne concerne pas des demandeurs d'asile.

1. De NMBS is op de hoogte van dit fenomeen, maar het heeft geen betrekking op asielzoekers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce propos, les distinctions courantes telles que police administrative, police judiciaire, police préventive, police répressive, petite et grande criminalité, service de police de base, services de police complémentaires, phénomènes locaux, phénomènes supra-locaux, ne permettent pas de proposer une répartition satisfaisante des tâches.

In dat verband maken de bestaande onderscheiden zoals administratieve politie, gerechtelijke politie, preventieve politie, repressieve politie, kleine en grote criminaliteit, basispolitiediensten, aanvullende politiediensten, lokale fenomenen, bovenlokale fenomenen, een bevredigende taakverdeling onmogelijk.


Les grands aspects à régler dans le cadre de cette politique sont le traitement des incidents (enregistrement des plaintes individuelles et règlement des petits incidents), le traitement des phénomènes (vols en série, autres phénomènes d'insécurité) et les problèmes du maintien courant de l'ordre public (exemple : les manifestations).

De grote blokken die in het bestek van dit beleid moeten worden geregeld, zijn de incidentenafhandeling (noteren van individuele klachten en behandelen van kleinere incidenten), de fenomeenbehandeling (bijvoorbeeld diefstallenplaag, andere onveiligheidsfenomenen) en problemen van courante openbare ordehandhaving (bijvoorbeeld manifestaties).


À ce propos, les distinctions courantes telles que police administrative, police judiciaire, police préventive, police répressive, petite et grande criminalité, service de police de base, services de police complémentaires, phénomènes locaux, phénomènes supra-locaux, ne permettent pas de proposer une répartition satisfaisante des tâches.

In dat verband maken de bestaande onderscheiden zoals administratieve politie, gerechtelijke politie, preventieve politie, repressieve politie, kleine en grote criminaliteit, basispolitiediensten, aanvullende politiediensten, lokale fenomenen, bovenlokale fenomenen, een bevredigende taakverdeling onmogelijk.


Les grands aspects à régler dans le cadre de cette politique sont le traitement des incidents (enregistrement des plaintes individuelles et règlement des petits incidents), le traitement des phénomènes (vols en série, autres phénomènes d'insécurité) et les problèmes du maintien courant de l'ordre public (exemple : les manifestations).

De grote blokken die in het bestek van dit beleid moeten worden geregeld, zijn de incidentenafhandeling (noteren van individuele klachten en behandelen van kleinere incidenten), de fenomeenbehandeling (bijvoorbeeld diefstallenplaag, andere onveiligheidsfenomenen) en problemen van courante openbare ordehandhaving (bijvoorbeeld manifestaties).


À une deuxième question de M. Leterme, qui voulait savoir si les services du ministre de la Justice étaient au courant du développement des casinos virtuels et, dans l'affirmative, lequel d'entre eux était chargé de suivre l'évolution du phénomène, ledit ministre a désigné la Commission des jeux de hasard, ajoutant que, comme la loi du 7 mai 1999 est applicable, le phénomène était également suivi par les unités de lutte contre la criminalité informatique de la police fédérale.

Op een tweede vraag van de heer Leterme over het feit of de diensten van de minister van Justitie een zicht hadden op de ontwikkeling van internetcasino's en zo ja, welke dienst dit fenomeen opvolgde, verwees de betrokken minister naar de Kansspelcommissie. Daarnaast, en gezien de toepasselijkheid van de wet van 7 mei 1999, wordt dit fenomeen ook gevolgd door de « Computer Crime Unit » van de federale politie.


P. considérant que les groupes de sociétés sont désormais un phénomène courant, mais que le problème de leur insolvabilité n'a pas encore été traité au niveau de l'Union; considérant que l'insolvabilité d'un groupe de sociétés est susceptible de se traduire par l'ouverture de plusieurs procédures d'insolvabilité distinctes, dans différentes juridictions, à l'encontre de chaque société du groupe insolvable; considérant que, à moins que ces procédures puissent être coordonnées, il est peu probable que le groupe puisse être restructuré dans son ensemble et qu'il risque d'être scindé entre les diverses parties qui le composent, entraînant ...[+++]

P. overwegende dat concerns een wijdverbreid verschijnsel zijn, maar dat op EU-niveau nog geen aandacht is besteed aan hun insolventie; overwegende dat de insolventie van een concern waarschijnlijk voor elk van de leden van het insolvente concern meerdere afzonderlijke insolventieprocedures binnen verschillende rechtsstelsels in gang zet; overwegende dat het concern als geheel waarschijnlijk niet kan worden gereorganiseerd tenzij deze procedures gecoördineerd kunnen worden, en dat het concern wellicht moet worden opgedeeld in zijn samenstellende delen, hetgeen verliezen voor de schuldeisers, de aandeelhouders en de werknemers tot gevo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénomène courant ->

Date index: 2022-06-12
w