Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption à champ étroit
Absorption à faisceau étroit
Absorption à pinceau étroit
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Goulot étroit
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ouverture étroite
Paranoïa
Phénomène de Raynaud
Phénomène de Raynaud secondaire
Phénomène de perçage
Phénomène de punch-through
Phénomène de traversée
Presse d'impression flexographique en laize étroite
Prépuce étroit
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «phénomène étroitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


absorption à champ étroit | absorption à faisceau étroit | absorption à pinceau étroit

absorptie bij klein veld


phénomène de perçage | phénomène de punch-through | phénomène de traversée

doorslag | punch through




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


phénomène de Raynaud secondaire

secundair Raynaud-fenomeen






presse d'impression flexographique en laize étroite

flexodrukpers met smalle baan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’éducation et l’accueil de la petite enfance constituent un moyen non négligeable de lutte contre le décrochage scolaire, un phénomène étroitement lié aux milieux socio-économiques défavorisés.

OOJK vormt een belangrijk middel om voortijdig schoolverlaten terug te dringen, een verschijnsel dat nauw samenhangt met een sociaaleconomische achterstandssituatie.


En ce qui concerne la police fédérale: Au niveau central: La direction de la police de la route de la direction générale administrative (DGA/DAH) et le service vols organisés de la direction de la lutte contre la criminalité grave et organisée (DGJ/DJSOC/vols organisés ont des accords en matière d'échange d'informations, de coordination de la présence policière sur le terrain en étroite concertation avec les services judiciaires chargés des enquêtes sur les vols de cargaison. Le service vols organisés se charge aussi de la formation d'image autour de ce phénomène, avec foc ...[+++]

Wat betreft de federale politie: Op centraal niveau: De directie van de wegpolitie van de algemene directie van de bestuurlijke politie (DGA/DAH) en de dienst georganiseerde diefstallen van de directie van de bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit (DGJ/DJSOC/georganiseerde diefstallen) hebben afspraken betreffende het uitwisselen van informatie, de coördinatie van de politionele aanwezigheid op het terrein in goed overleg met de gerechtelijke diensten die belast zijn met de onderzoeken inzake diefstallen van ladingen. De dienst georganiseerde diefstallen zorgt ook voor de beeldvorming rond dit fenomeen, met focus op de ...[+++]


La collaboration étroite avec le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration est pour l'heure essentiellement axée sur la finalisation d'un projet de loi visant à lutter contre un autre phénomène, à savoir les reconnaissances de complaisance.

De nauwe samenwerking met de staatssecretaris voor Asiel en Migratie is momenteel voornamelijk gericht op het finaliseren van een wetsontwerp dat een ander fenomeen, namelijk de schijnerkenningen, moet aanpakken.


À partir de janvier 2016, en collaboration étroite avec les services de l'ONSS, un monitoring ad hoc a été mis au point pour suivre de manière plus performante et/ou exécuter des contrôles mieux ciblés du phénomène des faux indépendants.

Vanaf januari 2016 werd er in nauwe samenwerking met de RSZ-diensten een ad hoc monitoring op punt gesteld om het fenomeen van schijnzelfstandigen performanter op te volgen en/of gerichtere controles uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors important que l'État surveille très étroitement ce phénomène et qu'il puisse avoir une idée concrète de son évolution parmi les travailleurs.

Daarom is het belangrijk dat de overheid in deze de vinger strak aan de pols houdt en een concreet zicht heeft op de evolutie ervan bij de werknemers.


Il est à noter que les chiffres susmentionnés se limitent à des coups et blessures et correspondent, par conséquent, à une définition étroite du phénomène "violence contre la police".

Hierbij dient opgemerkt te worden dat de cijfers hierboven zich beperken tot opzettelijke slagen en verwondingen en derhalve een enge definitie van het fenomeen "geweld tegen politie" hanteren.


Ces mécanismes visent notamment à déterminer les tendances en matière de traite des êtres humains, à évaluer les résultats des actions engagées pour lutter contre ce phénomène, y compris la collecte de statistiques en étroite collaboration avec les organisations pertinentes de la société civile qui sont actives dans ce domaine, et à établir des rapports.

De taken van de rapporteur en deze mechanismes omvatten het monitoren van tendensen inzake mensenhandel, het meten van de resultaten van bestrijdingsmaatregelen, onder meer door statistieken te verzamelen in nauwe samenwerking met relevante organisaties uit het maatschappelijk middenveld die op dit gebied actief zijn, en rapportering.


L’article 29 du traité sur l’Union européenne donne à celle-ci le mandat clair d’offrir aux citoyens un niveau élevé de sécurité par la prévention de la criminalité, organisée ou non, et la lutte contre ce phénomène, en particulier le terrorisme, la traite des êtres humains et les crimes contre les enfants, le trafic de drogues, le trafic d’armes, la corruption et la fraude, grâce à une coopération plus étroite entre les forces de police, les autorités douanières et les autres autorités compétentes.

Artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bevat een duidelijk mandaat voor de Unie, namelijk dat de burgers een hoog niveau van zekerheid moet worden verschaft door het voorkomen en bestrijden van al dan niet georganiseerde criminaliteit, met name terrorisme, mensenhandel en misdrijven tegen kinderen, illegale drugshandel en illegale wapenhandel, corruptie en fraude, door middel van nauwere samenwerking tussen politiediensten, douaneautoriteiten en ander bevoegde autoriteiten.


Décision du Conseil, du 21 décembre 1998, relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et le Conseil de l'Europe en vue d'instaurer, conformément à l'article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1035/97 du Conseil du 2 juin 1997, portant création d'un Observatoire des phénomènes racistes et xénophobes, une coopération étroite entre l'Observatoire et le Conseil de l'Europe [Journal officiel L 44 du 18.02.1999].

Besluit van de Raad van 21 december 1998 betreffende het sluiten van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Raad van Europa voor de instelling van een nauwe samenwerking tussen het waarnemingscentrum en de Raad van Europa overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1035/97 van de Raad van 2 juni 1997 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en Vreemdelingenhaat [Publicatieblad L 44 van 18.02.1999].


Accord entre la Communauté européenne et le Conseil de l'Europe en vue d'instaurer, conformément à l'article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) nº 1035/97 du Conseil du 2 juin 1997 portant création d'un Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, une coopération étroite entre l'Observatoire et le Conseil de l'Europe [Journal officiel L 44 du 18.02.1999].

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Raad van Europa voor de instelling van een nauwe samenwerking tussen het Waarnemingscentrum en de Raad van Europa overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1035/97 van de Raad van 2 juni 1997 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat [Publicatieblad L44 van 18.02.1999].


w