Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pib 1 pourriez-vous commenter » (Français → Néerlandais) :

Il pourrait s'agir d'une fondation d'utilité publique ou d'une autre forme. Cette plateforme de concertation, organisée par le SPF Mobilité, prendra à son compte le rôle de l'actuelle Commission Fédérale Sécurité Routière. 1. Pourriez-vous commenter les deux enquêtes actuellement menées par le parquet bruxellois?

Dat overlegplatform, georganiseerd door de FOD Mobiliteit, zal de rol van de huidige Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid overnemen. 1. Kan u de twee onderzoeken die momenteel gevoerd worden door het Brussels parket toelichten?


5. Pourriez-vous commenter la procédure qui a été suivie pour neutraliser la cyberattaque et restaurer l'accessibilité du site?

5. Kan u toelichten welke procedure er gevolgd werd om de cyberaanval af te slaan en de website weer online te krijgen?


Le scénario le plus onéreux représente un budget équivalant à 1,6 % du PIB, les scénarios les moins coûteux, à l'exception du scénario d'extinction, représentent 1,1 % du PIB. 1. Pourriez-vous commenter les cinq scénarios?

Het duurste scenario komt op een budget van 1,6 procent van het bbp, de goedkoopste scenario's, het uitdoofscenario buiten beschouwing gelaten, komen op 1,1 procent van het bbp. 1. Kunt u de vijf scenario's toelichten?


1. Pourriez-vous commenter l'évaluation de la loi du 16 janvier 2013 réalisée par le SPF Intérieur et le SPF Mobilité et la transmettre au Parlement?

1. Kan u de evaluatie van de wet van 16 januari 2013 die werd gerealiseerd door de FOD Binnenlandse Zaken en de FOD Mobiliteit eind 2014 toelichten en de evaluatie overmaken aan het Parlement?


1. a) Pourriez-vous commenter brièvement cet assassinat? b) Cette attaque aura-t-elle des répercussions sur les relations bilatérales?

1. a) Kan u een korte toelichting geven bij de moord? b) Zal deze aanslag gevolgen hebben voor de bilaterale relaties?


­ Pourriez-vous m'indiquer comment et par qui les relevés sont opérés pour contrôler ces horaires ?

­ Zou u mij kunnen uitleggen hoe en door wie de controle op de naleving van de uurregeling wordt uitgevoerd ?


Monsieur le secrétaire d'Etat, pourriez-vous m'indiquer quels types de campagnes sont prévus pour sensibiliser et informer de manière claire et précise les conducteurs de cette nouvelle disposition et comment vont s'effectuer les contrôles sur le terrain?

Welke sensibiliserings- en informatiecampagnes denkt de staatssecretaris te voeren om de bestuurders duidelijk op de hoogte te brengen van deze nieuwe bepaling en hoe zal de naleving van dit voorschrift gecontroleerd worden?


Pourriez-vous me dire comment il est possible que des individus accusés de génocide puissent vivre impunément chez nous ?

Kunt u me zeggen hoe het mogelijk is dat individuen die van genocide beschuldigd zijn, ongestraft in ons land kunnen leven?


Comment pourriez-vous accepter en conscience que certaines personnes soient obligées de partir au terme d'une courte procédure tandis que d'autres, qui sont allées en appel devant le Conseil d'État, seront régularisées au bout de trois ou quatre ans ?

Hoe kunt u het met uw geweten in overeenstemming brengen dat u mensen na een korte procedure laat vertrekken, terwijl u anderen, die bij de Raad van State in beroep zijn gegaan, na drie of vier jaar regulariseert?


Pourriez-vous m'indiquer, monsieur le ministre, comment lutter contre les mouvements religieux liberticides et contre les sectes nuisibles tout en respectant le principe de non-discrimination ?

Mijnheer de minister, kunt u mij zeggen hoe kan worden opgetreden tegen religieuze bewegingen die de vrijheid verkrachten en tegen schadelijke sekten zonder het non-discriminatiebeginsel te schenden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pib 1 pourriez-vous commenter ->

Date index: 2023-04-20
w