Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PIB
PIB aux prix courants
PIB en termes réels
PIB en valeur
PIB en volume
PIB nominal
PIB à prix constants
Produit intérieur brut
Produit intérieur brut aux prix courants
Produit intérieur brut en termes réels
Produit intérieur brut en valeur
Produit intérieur brut en volume
Produit intérieur brut nominal
Produit intérieur brut à prix constants

Vertaling van "pib devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
PIB aux prix courants | PIB en valeur | PIB nominal | produit intérieur brut aux prix courants | produit intérieur brut en valeur | produit intérieur brut nominal

BBP naar waarde | BBP tegen lopende prijzen | nominaal BBP


PIB à prix constants | PIB en termes réels | PIB en volume | produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en termes réels | produit intérieur brut en volume

BBP naar volume | BBP tegen constante prijzen | reeel BBP


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


produit intérieur brut [ PIB ]

bruto binnenlands product [ BBP | bruto binnenlands produkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En période de conjoncture normale (écart de production compris entre -1,5 % et +1,5 %), tous les États membres ayant un taux d’endettement inférieur à 60 % seraient tenus d'opérer un effort de 0,5 % du PIB, tandis que ceux ayant un taux supérieur à 60 % du PIB devraient consentir un effort de plus de 0,5 % du PIB.

In normale tijden, waarvoor een outputgap tussen -1,5 % en +1,5 % wordt aangenomen, wordt van alle EU-lidstaten met een schuldquote onder 60 % een inspanning van 0,5 % van het bbp verwacht, terwijl lidstaten met een schuld van meer dan 60 % van het bbp een aanpassing van meer dan 0,5 % van het bbp moeten verrichten.


En période de conjoncture normale (écart de production compris entre -1,5 % et +1,5 %), tous les États membres ayant un taux d’endettement inférieur à 60 % seraient tenus d'opérer un effort de 0,5 % du PIB, tandis que ceux ayant un taux supérieur à 60 % du PIB devraient consentir un effort de plus de 0,5 % du PIB.

In normale tijden, geïnterpreteerd als tijden waarin de output gap tussen -1,5 % en +1,5 % ligt, wordt van alle lidstaten met een schuldquote van minder dan 60 % van het bbp een inspanning van 0,5 % van het bbp gevraagd, terwijl de lidstaten met een schuldquote van meer dan 60 % van het bbp een aanpassing moeten verrichten van meer dan 0,5 % van het bbp.


Les déflateurs du PIB devraient maintenant être respectivement de 3,0 %, 1,5 %, 0,4 %, 0,8 % et 1,2 % pour les années 2010 à 2014.

Thans wordt ervan uitgegaan dat de bbp-deflator in de periode 2010-2014 op achtereenvolgens 3,0 %, 1,5 %, 0,4 %, 0,8 % en 1,2 % zal uitkomen.


Les autorités portugaises devraient fixer des objectifs de déficit nominal de 5,5 % du PIB en 2013, 4,0 % du PIB en 2014 et 2,5 % du PIB en 2015, ce qui correspond à une amélioration du solde structurel de 0,6 % du PIB en 2013, 1,4 % du PIB en 2014 et 0,5 % du PIB en 2015, sur la base de la version actualisée de mai 2013 des perspectives économiques des services de la Commission relatives au Portugal.

De Portugese autoriteiten moeten een nominaal tekort halen van 5,5 % van het bbp in 2013, 4,0 % van het bbp in 2014 en 2,5 % van het bbp in 2015, wat, uitgaande van de economische vooruitzichten voor Portugal die in mei 2013 door de diensten van de Commissie zijn geactualiseerd, neerkomt op een verbetering van het structurele saldo met 0,6 % van het bbp in 2013, 1,4 % van het bbp in 2014 en 0,5 % van het bbp in 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le FMI a indiqué[15] que, au vu des observations faites lors des crises antérieures, entre 2 et 4 % du PIB devraient être suffisants pour provisionner les fonds de résolution (cela correspond aux coûts directs de la crise bancaire en cours), selon l'importance relative du secteur financier.

- Het IMF heeft aangegeven[15] dat, afhankelijk van het relatieve belang van de financiële sector op basis van vroegere crisiservaringen bij benadering 2 à 4 procent van het bbp zou moeten volstaan voor de voorziening van resolutiefondsen (dit stemt overeen met de directe kosten van de lopende bankcrisis).


Les pays dépassant largement la valeur de référence de 60 % du PIB devraient présenter, dans leur programme de stabilité ou de convergence, des stratégies ambitieuses à long terme destinées à réduire leur niveau d'endettement.

Landen met een schuldquote van ver boven 60% van het BBP zullen in hun stabiliteits- of convergentieprogramma een ambitieuze schuldreductiestrategie voor de lange termijn moeten opnemen.


Pour contribuer au dynamisme et au bon fonctionnement de l'UEM , les États membres de la zone euro doivent se montrer particulièrement attentifs à la discipline budgétaire, et, dans ce cadre, les États qui n'ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme devraient réduire leur déficit structurel, hors mesures ponctuelles et temporaires, d'au moins 0,5% du PIB par an en moyenne et davantage en période favorable. Ils devraient poursuivre les réformes structurelles qui amélioreront la compétitivité de la zone euro et l'adaptation économique aux chocs asymétriques. Enfin, ils devraient veiller à ce que l'influence de la zone e ...[+++]

Om bij te dragen tot de dynamiek en de goede werking van de EMU , moeten de lidstaten van het eurogebied bijzondere aandacht besteden aan de begrotingsdiscipline. De lidstaten die hun begrotingsdoelstelling voor de middellange termijn nog niet hebben bereikt, moeten een jaarlijkse verbetering nastreven van hun voor conjunctuurschommelingen gecorrigeerde begrotingstekort zonder eenmalige of andere tijdelijke maatregelen van 0,5 % van het BBP als referentiewaarde.


En 2003, les dons devraient représenter plus de 2 % du PIB de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et 4 % du PIB de la Bosnie-et-Herzégovine.

Verwacht wordt dat in 2003 de schenkingen meer dan 2% van het BBP vertegenwoordigen in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en 4% van het BBP in Bosnië en Herzegovina.


Le Conseil estime que les hypothèses du programme actualisé concernant la croissance du PIB devraient correspondre au bas de la fourchette des évolutions macroéconomiques probables; par conséquent, le Conseil est d'avis que, au cas où la croissance du PIB serait plus forte que prévu, les résultats budgétaires dépasseront les projections du programme actualisé, tout particulièrement en 2000.

De Raad is van oordeel dat de groeiprognoses voor het BBP in het geactualiseerde programma waarschijnlijk aan de lage kant van de mogelijke macro-economische ramingen liggen; derhalve verwacht hij dat, mocht de groei hoger uitvallen, de begrotingsresultaten beter zullen zijn dan de prognose in het geactualiseerde programma, vooral in het jaar 2000.


Tous les taux de croissance du PIB devraient devenir positifs en 1994, tout en restant très faibles (1 % maximum) en Allemagne, en Belgique, en France et aux Pays-Bas.

De groei van het BBP zal naar verwachting in 1994 in alle landen positief worden, maar zeer matig blijven (1 % of minder) in Duitsland, België, Frankrijk en Nederland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pib devraient ->

Date index: 2022-08-27
w