Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveugle ou malvoyant dans les deux yeux
Basculateur bistable à deux entrées
Basculateur à deux entrées
Bascule bistable à deux entrées
Bascule à deux entrées
Extrémité
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Huile de pied de boeuf
Huile de pied de cheval
Huile de pied de mouton
Mycose du pied
Mélange pied à pied
Pied à pied
Psychotique induit
Situé entre l'arachnoïde et la pie-mère
Sous-arachnoïdien
Teigne du pied

Vertaling van "pied deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]


mélange pied à pied | pied à pied

individuele menging


basculateur à deux entrées | basculateur bistable à deux entrées | bascule à deux entrées | bascule bistable à deux entrées

trekker met stel-en herstelingangen


huile de pied de boeuf | huile de pied de cheval | huile de pied de mouton

klauwolie


mycose du pied | teigne du pied

tinea pedis | schimmelziekte aan de voet


aveugle ou malvoyant dans les deux yeux

blind of slechtziend aan beide ogen


sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère

subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen


extrémité(s) | pied(s) et/ou main(s)

extremiteit | één van de ledematen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. La subvention pour la plantation d'une haie vive est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre2° les espèces plantées sont adaptées à la région naturelle concernée, comme prescrit par le Ministre; 3° le nombre minimum d'espèces composant la haie est de trois et aucune espèce ne représente plus de cinquante pour cent du nombre de plants; 4° au moins deux tiers des espèces plantées et deux tiers du nombre de plants sont choisis dans la liste des espèces entomophiles définie par le Ministre; 5° il y a au maximum un arbre de haut jet par dix mètres de haie; 6° la longueur minimale ...[+++]

Art. 6. De subsidie voor de aanplanting van een heg wordt toegekend als : 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de haag vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal planten ; 4° minstens twee derde van de aangeplante soorten en twee derde van het aantal planten worden gekozen uit de lijst entomofyle soorten bepaald door de Minister; 5° per tien ...[+++]


Dans ou au pied du document donnant lieu à la perception du droit proportionnel au partage, les bénéficiaires doivent mentionner explicitement qu'ils demandent l'application du taux réduit et ils doivent déclarer qu'ils répondent aux conditions, visées à l'alinéa deux ou, le cas échéant, que le partage ou la cession a été faite conformément à la législation d'un Etat membre à préciser de l'Espace économique européen en des circonstances et à des conditions qui sont comparables aux circonstances et conditions, visées à l'alinéa deux'.

In of onderaan op het document dat aanleiding geeft tot heffing van het evenredig recht op de verdeling, moeten de verkrijgers uitdrukkelijk melden dat ze de toepassing van het verlaagde tarief vragen en moeten ze verklaren dat ze voldoen aan de voorwaarden, vermeld in het tweede lid, of, in voorkomend geval, dat de verdeling of de afstand is gedaan overeenkomstig de wetgeving van een nader aan te wijzen lidstaat van de Europese Economische Ruimte onder omstandigheden en voorwaarden die vergelijkbaar zijn met de omstandigheden en de voorwaarden, vermeld in het tweede lid'.


Lorsque la classification ne correspond pas à la classe postulée par le preneur d'inscription ou lorsque la culture est refusée, l'inspecteur en informe le preneur d'inscription et le producteur dans les deux jours ouvrables suivant le contrôle sur pied, au moyen d'une copie du rapport de contrôle sur pied.

Als de rangschikking niet overeenkomt met de door de inschrijver vooropgestelde klasse of als de teelt geweigerd wordt, brengt de keurmeester de inschrijver en de producent door middel van een kopie van het veldkeuringsverslag, binnen twee werkdagen na de veldkeuring, daarvan op de hoogte.


4.3. Contrôles sur pied Les contrôles sur pied sont exécutés par des inspecteurs et comprennent au moins deux visites ayant pour but de s'assurer : 1° de la séparation d'autres cultures ; 2° de l'état de la culture ; 3° de l'identité variétale ; 4° de la pureté variétale ; 5° de l'état sanitaire de la culture ; 6° du bon traitement de la parcelle de multiplication en vue de la production de plants de pommes de terre la catégorie ou de la classe visée.

4.3. Veldkeuringen Veldkeuringen worden uitgevoerd door keurmeesters en bestaan uit minstens twee bezoeken met als doel zich te vergewissen van: 1° de scheiding van andere teelten; 2° de stand van de teelt; 3° de rasechtheid; 4° de raszuiverheid; 5° de gezondheidstoestand van de teelt; 6° de juiste behandeling van het vermeerderingsperceel voor de productie van pootaardappelen van de beoogde categorie of klasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte les deux pays se sont mis d'accord sur le principe de mettre sur pied un groupe de travail pour avancer vers une tarification unique d'ici juillet 2015.

De twee landen hebben een principieel akkoord bereikt om een werkgroep op te richten die de invoering tegen juli 2015 van een uniek tarief moet voorbereiden.


Question n° 6-294 du 5 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) La Commission européenne, sous la direction de M. Juncker, a promis de mettre sur pied pour les deux premières années de la nouvelle législature européenne (2015-2016) un fonds d'investissement de 300 milliards d'euros.

Vraag nr. 6-294 d.d. 5 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese Commissie onder leiding van de heer Juncker beloofde om voor de eerste twee jaar van de nieuwe Europese legislatuur (2015-2016) een investeringsfonds op te richten van 300 miljard euro.


Question n° 6-289 du 5 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) La Commission européenne, sous la direction de M. Juncker, a promis de mettre sur pied pour les deux premières années de la nouvelle législature européenne (2015-2016) un fonds d'investissement de 300 milliards d'euros.

Vraag nr. 6-289 d.d. 5 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese Commissie onder leiding van de heer Juncker beloofde om voor de eerste twee jaar van de nieuwe Europese legislatuur (2015-2016) een investeringsfonds op te richten van 300 miljard euro.


- pour la production de semences de prébase et de semences de base : s'il y a au moins deux contrôles sur pied à réaliser, un contrôle sur pied peut avoir lieu sous contrôle officiel, l'autre contrôle sur pied est réalisé par un contrôleur;

- voor de productie van prebasiszaad en basiszaad : als er minstens twee uit te voeren veldkeuringen zijn, kan één veldkeuring plaatsvinden onder officieel toezicht, de andere veldkeuring wordt uitgevoerd door een controleur;


Les actions suivantes sont subventionnables : l'extension de l'équipe " projeteurs allochtones" et l'intégration des collaborateurs au projet SWITCH et les asbl des CSE; la prolongation des contrats des deux " experts allochtones" au sein de l'Administration de l'Emploi; l'entraînement et la formation de l'équipe " projeteurs allochtones" ; la mise en place d'un réseau de contacts (transnational); (la réimpression de) manuels, dépliants et brochures assistant les organisations et partenaires sociaux lors de la mise sur pied et de l'exécution d ...[+++]

Volgende acties komen voor subsidie in aanmerking : uitbreiding van de ploeg « projectontwikkelaars allochtonen » en de integratie van medewerkers van het SWITCH-project in de STC-vzw's; verlenging van de contracten van de twee « deskundigen allochtonen » bij de administratie Werkgelegenheid; training en opleiding voor de ploeg « projectontwikkelaars allochtonen », uitbouw van een (transnationaal) contactennetwerk; (de herdruk van) handleidingen, folders en brochures waarmee organisaties en sociale partners ondersteund worden bij het opstarten en implementeren van een kleurrijk personeelsbeleid; de (mede-)organisatie van studiedagen ...[+++]


Dans ou au pied du document donnant lieu à la perception du droit proportionnel au partage, les bénéficiaires doivent mentionner explicitement qu'ils demandent l'application du taux réduit et ils doivent déclarer qu'ils répondent aux conditions, visées à l'alinéa deux ou, le cas échéant, que le partage ou la cession a été faite conformément à la législation d'un Etat membre à préciser de l'Espace économique européen en des circonstances et à des conditions qui sont comparables aux circonstances et conditions, visées à l'alinéa deux».

In of onderaan op het document dat aanleiding geeft tot heffing van het evenredig recht op de verdeling, moeten de verkrijgers uitdrukkelijk melden dat ze de toepassing van het verlaagde tarief vragen en moeten ze verklaren dat ze voldoen aan de voorwaarden, vermeld in het tweede lid, of, in voorkomend geval, dat de verdeling of de afstand is gedaan overeenkomstig de wetgeving van een nader aan te wijzen lidstaat van de Europese Economische Ruimte onder omstandigheden en voorwaarden die vergelijkbaar zijn met de omstandigheden en de voorwaarden, vermeld in het tweede lid" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pied deux ->

Date index: 2024-08-11
w