Les titres-repas octroyés à des travailleurs ayant accès à un restaurant d'entreprise, qui fournit des repas sociaux, peuvent être considérés comme des avantages so
ciaux exonérés, sur pied de l'article 38, alinéa 1er, 11°du Code des impôts sur les revenus 1992, pour autant que toutes les conditions énoncées à l'article 19bis, § 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, telles que modifiées par l'arrêté royal du 3 février 1998 publié au Moniteur belge du 19 février 1998, soient simultanément réunies et dans
...[+++] la mesure où les conditions ci-après soient également respectées: 1) Par repas, il faut entendre un ensemble comprenant un potage ou une entrée légère, un plat principal (chaud), un dessert et une boisson.Maaltijdcheques toegekend aan werknemers die toegang hebben tot een bedrijfsrestaurant dat sociale maaltijden verstrekt, kunnen krachtens artikel 38, eerste lid, 11° van h
et Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 als vrijgestelde sociale voordelen worden aangemerkt, voor zover al de voorwaarden gesteld in artikel 19bis, § 2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluit wet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals het is gewijzigd door het koninklijk besluit van 3 februari 1998, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad v
...[+++]an 19 februari 1998, gelijktijdig worden vervuld en voor zover eveneens aan de hiernavolgende voorwaarden is voldaan: 1. Onder maaltijd moet worden vestaan een soep of klein voorgerecht, een (warme) hoofdmaaltijd, een dessert en een drank.