Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «piste me semble pourtant » (Français → Néerlandais) :

Cette piste me semble pourtant hasardeuse à l'ère du tout numérique.

In de context van verdere digitalisering is dit wel een bedenkelijke piste.


Il me semble pourtant que ce n'est pas exact: grâce à la liaison au bien-être des allocations, obtenue par les socialistes dans la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, le plafond salarial de calcul de la pension a été revalorisé à plusieurs reprises, en sus de l'indexation.

Volgens mij klopt dat echter niet: dankzij de welvaartsvastheid van de uitkeringen, die door de socialisten werd verkregen in het kader van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, werd het loonplafond voor de berekening van het pensioen verscheidene keren verhoogd, boven op de indexering.


Il me semble pourtant évident que les présidents des conseils d'appel doivent être des magistrats.

Mij lijkt het nochtans voor de hand liggend dat de voorzitters van de raden van beroep magistraten zijn.


Il me semble pourtant évident que les présidents des conseils d'appel doivent être des magistrats.

Mij lijkt het nochtans voor de hand liggend dat de voorzitters van de raden van beroep magistraten zijn.


Pourtant, il me semble que, globalement, les mesures restrictives imposées à l'encontre du Zimbabwe et en particulier d'une série d'individus et d'entités, ont influencé favorablement la situation des droits de l'homme et le respect des libertés fondamentales.

Toch ben ik de mening toegedaan dat globaal gesproken de restrictieve maatregelen ten aanzien van Zimbabwe en in het bijzonder ten aanzien van een aantal individuen en entiteiten, een positieve invloed hebben gehad in het aanzetten tot een verbetering van de mensenrechtentoestand en het respect voor de fundamentele vrijheden.


Pourtant, il me semble que la taille de notre marché ne peut constituer l'unique cause des prix relativement plus chers que l'on connaît dans notre pays.

Ik geloof nochtans dat de schaal van onze markt niet de enige reden kan zijn voor de relatief hogere prijzen die ons land betaalt.


Il s'agit me semble-t-il, d'une bonne occasion de dégager des pistes pour améliorer le statut des résidents permanents en envisageant, si cela s'avère nécessaire, des ajustements des législations régionale et fédérale.

Volgens mij biedt dat een goede gelegenheid om na te denken over de manieren waarop het statuut van de permanente bewoners verbeterd kan worden. Zo nodig moet de gewestelijke en federale wetgeving daartoe worden aangepast.


Il me semble pourtant que l'un des objectifs visés était de doper l'emploi en stimulant les investissements.

Nochtans lijkt het mij dat het de bedoeling was om de werkgelegenheid te stimuleren door het aanmoedigen van investeringen.


Il me semble pourtant que la composition des chambres d'agrément et la qualité de leurs membres justifient qu'il soit au moins tenu compte de leur avis.

Gelet op de samenstelling van de kamers van de erkenningscommissies en de kwaliteit van hun leden moet men op zijn minst rekening houden met hun standpunt.


Ceci me semble pourtant une question cruciale dans le débat relatif à ce voyage.

Dat lijkt me toch een cruciale vraag in het hele debat rond deze reis.




D'autres ont cherché : cette piste me semble pourtant     relative au pacte     semble     semble pourtant     pourtant     dégager des pistes     s'agit me semble-t-il     des pistes pour     ceci me semble     piste me semble pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

piste me semble pourtant ->

Date index: 2022-02-16
w