Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place depuis si longtemps doivent recevoir " (Frans → Nederlands) :

On note, sur le plan financier, une différence dans l’exécution des programmes entre l’Europe des Quinze, où les programmes sont en place depuis plus longtemps, et les dix nouveaux États membres dont certains ont eu des difficultés à engager divers projets et mesures en 2005 (première année complète d’exécution des programmes depuis leur adhésion, en mai 2004).

Er was een verschil in de uitvoering van de programma’s, gemeten in financiële termen, tussen de EU15, waar de programma’s al langer bestonden, en de EU 10, waar bepaalde lidstaten moeilijkheden ondervonden bij het ten uitvoer brengen van sommige projecten en maatregelen in 2005 - het eerste volledige jaar van toepassing van de programma’s na de toetreding in mei 2004.


Au niveau de l'UE, des actions ont été mises en place depuis longtemps pour garantir la protection de la santé et harmoniser les niveaux d'émissions considérés comme sûrs.

Op EU-niveau worden er al lang inspanningen geleverd om te zorgen voor de bescherming van de volksgezondheid en om de emissieniveaus die als veilig worden beschouwd te harmoniseren.


Pour les pays qui enregistrent de bons résultats en matière d'innovation, le fait que ces structures de coordination de haut niveau soient en place depuis longtemps constitue un facteur crucial, qui permet d'éviter des querelles stériles entre les ministères, ainsi que l'existence d'un "esprit de clocher" au sein de ceux-ci.

Landen die op het gebied van innovatie reeds goed hebben gepresteerd, achten het langdurig bestaan van dergelijke coördinatiestructuren op hoog niveau van cruciaal belang om een eindeloos touwtrekken tussen ministeries te vermijden.


L’aide doit s’intensifier et les camps qui sont en place depuis si longtemps doivent recevoir une forme de statut officiel.

De hulp moet worden opgevoerd en de kampen die al zo lang bestaan moeten een zekere officiële status krijgen.


La procédure a pris un certain temps, car cette nouvelle Commission n’est pas en place depuis bien longtemps et car le nouveau collège a besoin d’un certain temps pour préparer des propositions.

Het heeft even geduurd, want deze nieuwe Commissie is nog niet zo lang geleden aangetreden en het duurt even voordat het nieuwe college voorstellen heeft voorbereid.


J. considérant que des mesures juridiques, financières et opérationnelles attendues depuis longtemps doivent être adoptées, afin de rendre accessibles, d'une manière claire et en temps utile, tous les documents pertinents relatifs à une procédure législative spécifique, qu'ils proviennent de services internes ou de groupes d'intérêts extérieurs, et que ces informations doivent être rendues disponibles sur un ...[+++]

J. overwegende dat eindelijk de verwachte juridische, financiële en operationele maatregelen genomen moeten worden om op duidelijke en snelle wijze alle relevante documenten met betrekking tot een specifieke wetgevingsprocedure toegankelijk te maken, of ze nu afkomstig zijn van interne diensten of van externe belangengroepen, en dat deze informatie beschikbaar moet worden gesteld op een interinstitutionele website waarop de interne databanken van de instellingen centraal toegankelijk zijn (zoals de onlangs verbeterde EUR-LEX site van ...[+++]


La liberté des services est également en place depuis très longtemps, et si des activités illégales se déroulent dans les États membres, il est de leur responsabilité et de leur devoir de les contrôler et d’intervenir.

Het vrij verkeer van diensten is ook al in grote mate ten uitvoer gelegd, en als er in de lidstaten illegale dingen gebeuren, is het de plicht en de taak van de lidstaten deze zaken te controleren en aan te pakken.


Les discours que nous prononçons depuis si longtemps doivent être transformés en actes.

De woorden die we al zo lang uitspreken, moeten nu worden omgezet in daden.


Des actions ont été mises en place depuis longtemps au niveau de l'UE afin de protéger la santé des utilisateurs et d'harmoniser les niveaux d'émissions considérés comme sûrs.

Op EU-niveau worden er al lang inspanningen geleverd om te zorgen voor de bescherming van de volksgezondheid en om de emissieniveaus die als veilig worden beschouwd, te harmoniseren.


De façon plus générale, le rôle des partenaires sociaux dans la négociation de stratégies et de législations de lutte contre la discrimination est bien établi dans certains États membres dotés de structures de consultation en place depuis longtemps, comme les systèmes tripartites danois et lettons.

Meer in het algemeen hebben de sociale partners in een aantal lidstaten een vaste rol bij de onderhandelingen over antidiscriminatiebeleid en –wetgeving; hier bestaan reeds lang overlegstructuren, zoals de tripartiete systemen in Denemarken en Letland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place depuis si longtemps doivent recevoir ->

Date index: 2021-10-26
w