Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Déménageuse conductrice de poids lourd
Fioul lourd
Fuel-oil lourd
Huile combustible lourde
Huile de chauffage lourde
Huile de chauffage pour l'industrie
Jambes lourdes
Maladie des chaînes lourdes gamma
Mazout lourd
Opératrice d'équipement lourd souterrain
Poid lourd
Véhicule lourd
Véhicule utilitaire lourd

Traduction de «place un lourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanicien de matériel mobile lourd d’exploitation minière/mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opératrice d'équipement lourd souterrain | mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opérateur d’équipement lourd souterrain/opératrice d’équipement lourd souterrain

medewerkster exploitatie mijnen | medewerkster steenhouwen | medewerkster mijnschacht | operator ondergrondse mijnbouwmachines en uitrusting


Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus

inzittende van vrachtwagen gewond bij botsing met vrachtwagen of bus


Accident SAI impliquant un véhicule lourd, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule lourd blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

inzittende van vrachtwagen gewond bij niet-verkeersongeval NNO | vrachtwagenongeval NNO, niet-verkeersongeval


fioul lourd | huile de chauffage lourde | huile de chauffage pour l'industrie | mazout lourd

bijproduct van zware olie


poid lourd | véhicule lourd | véhicule utilitaire lourd

vrachtauto


fioul lourd | fuel-oil lourd | huile combustible lourde

zware stookolie


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

chauffeur-verhuizer | verhuiswagenchauffeur | chauffeur verhuiswagen | chauffeur/verhuizer


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen


Maladie des chaînes lourdes gamma

overige `heavy chain disease`


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une situation qui soulève l'incompréhension des organismes représentatifs des villes et communes du pays, qui se voient contraintes de créer ces places de toute urgence, sous peine d'une lourde amende financière infligée par l'État fédéral, alors que de nombreuses places restent à ce jour vacantes.

Dit leidt tot onbegrip bij de representatieve instellingen van de steden en gemeenten, die verplicht worden dringend in opvang te voorzien en een zware financiële boete van de federale overheid riskeren, terwijl veel van die plaatsen tot vandaag ongebruikt blijven.


Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souvent une incompréhension des enjeux; - la priorité donnée au risque nucléaire physique (l ...[+++]

Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentrales onvoldoende opgeleid zijn, en vaak zouden de personeelsleden geen inzicht hebben in de risico's; - doordat er prioriteit werd gegeven aan de f ...[+++]


Toutefois, des garanties suffisantes seraient mises en place pour prévenir les abus (entre autre la possibilité expresse d'intervention du ministère public, procédure inverse très lourde, etc.) et les modifications irréfléchies (entre autre une bonne information préalable sur les conséquences juridiques).

Hierbij zouden echter wel voldoende garanties worden ingebouwd tegen misbruik (onder andere een uitdrukkelijke mogelijkheid tot optreden openbaar ministerie, zware terugkeerprocedure, en zo meer) en tegen lichtzinnige wijzigingen van het geslacht (onder meer een goede voorafgaande informatieverstrekking over de rechtsgevolgen).


La mise en place d'un nouveau cadre juridique et de nouvelles modalités de financement des hôpitaux s'impose pour régler notamment l'utilisation des appareillages médicaux lourds et la mobilité des médecins.

Het gebruik van de zware medische apparatuur, de artsenmobiliteit,onder meer vergen een nieuw juridisch kader, en een nieuwe ziekenhuisfinanciering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Plan prévoit en effet, outre les dispositions imposant le caractère multiethnique des différentes forces à mettre en place et le contrôle démocratique du secteur dans son ensemble, que la composante « militaire » du secteur, le Kosovo Security Force, soit armée légèrement, ne possède pas d'armements lourds tels que des tanks, de l'artillerie lourde ou des capacités aériennes offensives.

Er wordt inderdaad voorzien in het Ahtisaari Plan, naast het multi-etnisch karakter van de verschillende strijdkrachten en de democratische controle over de gehele sector, dat de militaire component, de Kosovo Security Force, licht bewapend wordt en niet over zware wapens beschikt zoals tanks, zware artillerie of offensieve luchtmacht capaciteiten.


O. considérant que la question des prisonniers est lourde de conséquences politiques, sociales et humanitaires, et qu'elle fait partie intégrante de la mise en place d'un contexte propice à la stabilité et à la paix entre Israël et les Palestiniens;

O. overwegende dat de gevangenenkwestie grote politieke, maatschappelijke en humanitaire implicaties heeft en een integraal onderdeel vormt van de context waarbinnen stabiliteit en vrede tussen Israël en de Palestijnen moet kunnen worden bereikt;


L'auteur estime qu'inscrire dans la loi même que seuls des garçons peuvent être placés dans une telle institution constitue une lourde discrimination et est contraire au principe d'égalité qui est inscrit dans la Constitution ainsi qu'à diverses conventions relatives aux droits de l'homme.

De auteur is van mening dat in de wet zelf inschrijven dat alleen jongens in dergelijke instelling kunnen worden geplaatst een zware discriminatie is en strijdig met het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel en met diverse mensenrechtenverdragen.


Il est très perfide d'instaurer de nouveaux privilèges pour les francophones par le biais de la modification de l'article 195 et de faire en sorte qu'une fois ceux-ci mis en place, ils ne puissent être modifiés qu'à l'aide de l'ancienne et lourde procédure de modification de la Constitution.

Het is zeer perfide dat de nieuwe privilegies voor de Franstaligen ingevoerd worden via de wijziging van artikel 195, maar eens ze zijn ingevoerd enkel kunnen gewijzigd worden via de oude en logge procedure van de grondwetswijziging.


4) La police néerlandaise place parfois des caméras mobiles de reconnaissance automatique des immatriculations aux passages de frontière et fait intercepter par des agents motocyclistes les poids lourds afin de contrôler s'ils ont des amendes impayées et d'immobiliser le véhicule au cas où ils ne les acquitteraient pas immédiatement,.

4) De Nederlandse politie stelt soms mobiele ANPR-camera's aan grensovergangen op en onderschept met motoragenten vrachtwagens om ze te controleren op bv. openstaande boetes en immobiliseert de voertuigen indien die niet meteen worden vereffend.


Jugez-vous opportun de lancer le débat sur la taxation des poids lourds, notamment étrangers, qui utilisent nos autoroutes? b) Quel pourrait être l'impact budgétaire de la mise en place d'une taxe autoroutière de ce type dans notre pays? c) Serait-il envisageable de redistribuer cette taxe vers les Régions afin de tenir compte de la destruction des autoroutes que les poids lourds occasionnent?

Acht u het opportuun om het debat te voeren over de belasting op zware vrachtvoertuigen, met name buitenlandse, die van onze snelwegen gebruikmaken? b) Welke impact zou zo'n taks in ons land op de begroting hebben? c) Zou de opbrengst van die belasting naar de Gewesten overgeheveld kunnen worden, gezien de schade die de zware vrachtvoertuigen aan de snelwegen veroorzaken?


w