Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANPE
Accéder aux demandes de placement spéciales
Agence d'emploi
Agence de placement
Agence nationale pour l'emploi
Bureau de placement
Centre de l'emploi
Compagnie d'investissement
Courtier en organismes de placement collectif - OPCVM
Courtière en organismes de placement collectif - OPCVM
Dépôt collectif
Examiner des portefeuilles de placement
Fonds commun de placement
Fonds commun de placement fermé
Fonds commun de placement à capital fixe
Fonds d'investissement
Fonds de placement fermé
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Maladie de la mère
Placement de capitaux
Placement en famille d'accueil
Placement en foyer nourricier
Placement familial
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Service d'emploi
Service de main-d'oeuvre
Service de main-d'œuvre
Service de placement
Sicav
Sicomi
Situation socio-économique difficile de la famille
Société d'investissement
Société d'investissement fermée
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Traduction de «placement ou futur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
courtier en organismes de placement collectif - OPCVM | courtier en organismes de placement collectif - OPCVM/courtière en organismes de placement collectif - OPCVM | courtière en organismes de placement collectif - OPCVM

verkoopster van fondsen | verkoper van fondsen | makelaar in beleggingsfondsen | verkoopster beleggingsfondsen


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


fonds commun de placement à capital fixe | fonds commun de placement fermé | fonds de placement fermé | société d'investissement fermée

gesloten beleggingsconsortium | gesloten beleggingsfonds | gesloten beleggingsmaatschappij


agence de placement | bureau de placement | service de placement

arbeidsbureau


placement en famille d'accueil | placement en foyer nourricier | placement familial

gezinsplaatsing


service d'emploi [ agence d'emploi | agence nationale pour l'emploi | ANPE | bureau de placement | centre de l'emploi | service de main-d'oeuvre | service de main-d'œuvre | service de placement ]

dienst voor arbeidsbemiddeling [ bureau voor arbeidsbemiddeling | dienst bemiddeling arbeidskrachten | plaatsingsbureau | plaatsingsdienst ]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


examiner des portefeuilles de placement

beleggingsportefeuilles controleren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation à l'article R.277, lorsque le raccordement à l'égout, existant, en cours de placement ou futur, engendre des coûts excessifs en raison de difficultés techniques rencontrées et que de surcroît l'installation d'un système d'épuration individuelle est techniquement impossible ou s'avère économiquement disproportionnée par rapport au bénéfice que le système génère pour l'environnement, le propriétaire de l'habitation concernée peut demander une dispense de raccordement à l'égout et d'installation de système d'épuration individuelle auprès du département, sur base de l'établissement d'un dossier technique.

In afwijking van artikel R.277 kan de eigenaar van de betrokken woning, als technische problemen bij de aansluiting op de bestaande, in aanleg zijnde of toekomstige riolering overdreven kosten veroorzaken en bovendien de installatie van een individueel zuiveringssysteem technisch onmogelijk is of economische buiten verhouding blijkt t.o.v. van de opbrengst dat het systeem kan betekenen voor het milieu, bij het departement een vrijstelling van de aansluiting op de riolering en van de installatie van een individueel zuiveringssysteem aanvragen, op basis van het opstellen van een technisch dossier.


Conformément aux articles 68 à 72 de la loi du 19 avril 2014, le gestionnaire d'un organisme de placement collectif alternatif doit fournir certaines informations aux investisseurs futurs et potentiels, avant qu'ils prennent la décision d'investir dans ledit organisme de placement collectif alternatif.

In overeenstemming met de artikelen 68 tot 72 van de wet van 19 april 2014, moet de beheerder van een alternatieve instelling voor collectieve belegging bepaalde informatie aan toekomstige en potentiële beleggers verstrekken vooraleer zij de beslissing nemen om te beleggen in de genoemde alternatieve instelling voor collectieve belegging.


Sauf dans les cas où la faillite a été prononcée, la FSMA prend la décision constatant que, pour des raisons liées directement à sa situation financière, une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement, une société de gestion d'OPCA ou une société de gestion d'organismes de placement collectif de droit belge n'apparaît pas en mesure de restituer ou de rembourser aux investisseurs des dépôts de fonds ou des instruments financiers, et que la société ne sera pas en mesure de le faire dans un ...[+++]

Behalve in de gevallen waarin het faillissement is uitgesproken, neemt de FSMA de beslissing waarmee wordt vastgesteld dat, om redenen die rechtstreeks verband houden met haar financiële positie, een vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, een beheervennootschap van AICB's of een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging naar Belgisch recht niet in staat lijkt om aan de beleggers de gelddeposito's of de financiële instrumenten terug te geven of terug te betalen, en dat de vennootschap dat ook in een nabije toekomst niet zal kunnen doen.


328. Le groupe ad hoc a décidé de ne pas conserver le mot « placement » qui figurait à l'article 17 du projet pour éviter toute confusion possible, ce mot pouvant avoir des sens différents : en anglais le « placement » vise la remise physique de l'enfant à une personne, alors qu'en français le terme a une portée soit factuelle soit juridique (transfert de la garde de l'enfant aux futurs parents adoptifs).

328. De ad hoc-groep heeft beslist het woord « plaatsing » in artikel 17 van het ontwerp weg te laten om alle mogelijke verwarring te vermijden gelet op de polysemie van dit woord : in het Engels slaat « placement » op de fysieke over-dracht van het kind aan een persoon, terwijl die term in het Frans een feitelijke of juridische betekenis (het toevertrouwen van het kind aan de zorg van de kandidaat-adoptieouders) heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
179. Dans le Document de travail No 149, présenté par la Belgique, l'Espagne et la Suisse, il était suggéré que, si l'adoption avait lieu dans l'État d'origine, elle devait en outre satisfaire aux conditions prévues pour le placement de l'enfant auprès des futurs parents adoptifs, et supposait donc l'accord des deux États au sujet de ce placement.

179. In werkdocument nr. 149 van België, Spanje en Zwitserland werd voorgesteld dat, ingeval de adoptie voortgang vindt in de Staat van herkomst, ook de voorwaarden moeten worden vervuld in verband met de plaatsing van het kind bij de kandidaat-adoptieouders en dus verondersteld dat de twee Staten daarmee akkoord gaan.


328. Le groupe ad hoc a décidé de ne pas conserver le mot « placement » qui figurait à l'article 17 du projet pour éviter toute confusion possible, ce mot pouvant avoir des sens différents : en anglais le « placement » vise la remise physique de l'enfant à une personne, alors qu'en français le terme a une portée soit factuelle soit juridique (transfert de la garde de l'enfant aux futurs parents adoptifs).

328. De ad hoc-groep heeft beslist het woord « plaatsing » in artikel 17 van het ontwerp weg te laten om alle mogelijke verwarring te vermijden gelet op de polysemie van dit woord : in het Engels slaat « placement » op de fysieke over-dracht van het kind aan een persoon, terwijl die term in het Frans een feitelijke of juridische betekenis (het toevertrouwen van het kind aan de zorg van de kandidaat-adoptieouders) heeft.


491. Eu égard aux objectifs de la Convention, la Colombie a présenté le Document de travail No 29 où elle proposait une disposition supplémentaire ainsi conçue : « Les articles de la présente Convention qui déterminent et réglementent le déplacement de l'enfant vers l'État d'accueil avant son adoption et son placement auprès des futurs parents adoptifs, ainsi que l'adoption dans l'État d'accueil, ne s'appliquent pas lorsqu'un tel déplacement, placement ou adoption n'est pas autorisé par la loi de l'État d'origine».

491. Gelet op de doelstellingen van het Verdrag legde Columbia werkdocument nr. 29 voor, met een bijkomende bepaling luidend als volgt : « De artikelen van dit Verdrag tot bepaling en regeling van de overbrenging van het kind naar de Staat van opvang voor zijn adoptie door en zijn plaatsing bij de kandidaat-adoptieouders, alsmede van de adoptie in de Staat van opvang, zijn niet van toepassing wanneer een zodanige overbrenging, plaatsing of adoptie niet worden toegestaan door de Staat van herkomst ».


179. Dans le Document de travail No 149, présenté par la Belgique, l'Espagne et la Suisse, il était suggéré que, si l'adoption avait lieu dans l'État d'origine, elle devait en outre satisfaire aux conditions prévues pour le placement de l'enfant auprès des futurs parents adoptifs, et supposait donc l'accord des deux États au sujet de ce placement.

179. In werkdocument nr. 149 van België, Spanje en Zwitserland werd voorgesteld dat, ingeval de adoptie voortgang vindt in de Staat van herkomst, ook de voorwaarden moeten worden vervuld in verband met de plaatsing van het kind bij de kandidaat-adoptieouders en dus verondersteld dat de twee Staten daarmee akkoord gaan.


Les informations relatives à un événement ou à un ensemble de circonstances constituant une étape intermédiaire dans le cas d’un processus se déroulant en plusieurs étapes peuvent, par exemple, porter sur l’état d’avancement des négociations des contrats, les modalités temporairement acceptées dans le cadre de celles-ci, la possibilité de placement des instruments financiers, les futures conditions de commercialisation des instruments financiers, les modalités temporaires relatives au placement d’instruments financiers, ou l’examen de ...[+++]

Informatie met betrekking tot een situatie of gebeurtenis die een tussenstap in een in de tijd gespreid proces vormt, kan betrekking hebben op, bijvoorbeeld, het stadium waarin de onderhandelingen over een overeenkomst zich bevinden, voorwaarden waarover tijdens de onderhandelingen over de overeenkomst voorlopig overeenstemming is bereikt, de mogelijkheid financiële instrumenten te plaatsen, voorwaarden waaronder financiële instrumenten in de handel zullen worden gebracht, voorlopige voorwaarden voor de plaatsing van financiële instrumenten, of de overweging om een financieel instrument in een voorname index op te nemen, respectievelijk ...[+++]


2. L’Autorité agit selon les pouvoirs que le présent règlement lui confère et dans le champ d’application de la directive 97/9/CE, de la directive 98/26/CE, de la directive 2001/34/CE, de la directive 2002/47/CE, de la directive 2003/6/CE, de la directive 2003/71/CE, de la directive 2004/39/CE, de la directive 2004/109/CE, de la directive 2009/65/CE et de la directive 2006/49/CE, sans préjudice de la compétence de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) en matière de surveillance prudentielle, de toute législation future relative aux gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs, et ...[+++]

2. De Autoriteit handelt overeenkomstig de haar bij deze verordening toegekende bevoegdheden en binnen het toepassingsgebied van Richtlijn 97/9/EG, Richtlijn 98/26/EG, Richtlijn 2001/34/EG, Richtlijn 2002/47/EG, Richtlijn 2003/6/EG, Richtlijn 2003/71/EG, Richtlijn 2004/39/EG, Richtlijn 2004/109/EG, Richtlijn 2009/65/EG en van Richtlijn 2006/49/EG, onverminderd de bevoegdheid van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) op het stuk van prudentieel toezicht, toekomstige wetgeving op het gebied van beheerders van alternatieve beleggingsfondsen (Alternative Investment Fund Managers - AIFM) en Verordening (EG) nr. 1060/2009, en voor zover deze wetgevingshandelingen van toepassing zijn voor ondernemingen die beleggingsdie ...[+++]


w