48. demande une politique européen
ne de maintien de l'ordre qui soit compatible avec les obligations et les politiques de l'Union en matière de droits fondamentaux, qui privilégie la prévention des infractions et l'action sociale par rapport aux projets de répression et de surveillance, et accorde la priorité à la lutte con
tre les infractions dans les domaines financier, économique et environnemental, infractions qui frappent de plein fouet les simples citoyens et contribuent le plus, dans ce contexte de crise, à saper
la confian ...[+++]ce qu'ils placent dans l'Union;
48. verzoekt om een handhavingsbeleid voor het EU-recht dat strookt met de verplichtingen en het beleid van de Unie op het gebied van de grondrechten, steeds meer de nadruk legt op misdaadpreventie en sociaal werk en steeds minder op repressie- en controleprojecten, en prioriteit geeft aan de strijd tegen financiële, economische en milieucriminaliteit, die de gewone burger het hardst treft en zijn vertrouwen in de EU, zeker bij de huidige crisis, ondermijnt;