Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «places vacantes depuis » (Français → Néerlandais) :

3.1. L'application de l'article 101bis proposé provoquera la reprise intégrale de la procédure de nomination et de désignation pour certaines vacances restées longtemps vacantes (par définition, des places vacantes depuis le 2 août 2000 au moins).

3.1. De toepassing van het voorgestelde artikel 101bis zal voor gevolg hebben dat voor een aantal reeds lang openstaande vacatures (per definitie plaatsen minstens vacant voor 2 augustus 2000), de benoemings- en aanwijzingsprocedure in haar geheel zal moeten overgedaan worden.


- Places vacantes - substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, près le parquet d'Anvers : 1 (à partir du 1 octobre 2015) - substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, près le parquet de Gand : 1 (depuis le 1 avril 2015) - substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, près le parquet de Liège : 1 (depuis le 1 février 2015) Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 1 septembre 2014.

- Vacante betrekkingen - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, bij het parket Antwerpen : 1 (vanaf 1 oktober 2015) - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, bij het parket Gent : 1 (sedert 1 april 2015) - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken bij het parket Luik : 1 (sedert 1 februari 2015) Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 1 september 2014.


Ordre judiciaire Places vacantes - assesseur en application des peines, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 1 (depuis le 13 février 2015) - assesseur en application des peines, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 1 (depuis le 1 décembre 2014) - assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : 4 Trois de ces places remplacent celles publiées au Mo ...[+++]

Rechterlijke Orde Vacante betrekkingen - assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 1 (sedert 13 februari 2015) - assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 1 (sedert 1 december 2014) - plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : 4 Drie van deze plaatsen vervangen ...[+++]


En pratique, 20 places statutaires (2 néerlandophones et 18 francophones) sont toutefois vacantes depuis un certain temps déjà.

In de praktijk zijn er evenwel al geruime tijd 20 statutaire plaatsen vacant (2 Nederlandstaligen en 18 Franstaligen).


12. souligne l'importance du rapport sur le droit à un logement décent; demande à la délégation de l'Union et de ses États membres de promouvoir le droit fondamental à un logement de qualité pour tous, sans discrimination, et d'effectuer une évaluation de de l'accès au logement au sein de l'Union (notamment depuis le début de la crise et la mise en place des mesures d'austérité) afin de s'engager à résoudre ce problème endémique qui a encore été aggravé ces dernières années; réaffirme par ailleurs la nécessité de la réquisition des ...[+++]

12. onderstreept het belang van het verslag over het recht op behoorlijke huisvesting; vraagt dat de delegatie van de Unie en die van haar lidstaten de toegankelijkheid van degelijke huisvesting voor iedereen zonder discriminatie als een basisrecht beschouwen en de toegang tot huisvesting in de Unie (met name sinds het begin van de crisis en de invoering van de besparingsmaatregelen) onder de loep neemt met als doel een oplossing te vinden voor dit endemische probleem dat de voorbije jaren almaar groter is geworden; wijst in dit verband nogmaals op de noodzaak om in een aantal landen leegstaande woningen te vorderen, en voorlopig te st ...[+++]


Dès lors que le nombre d'établissements de jeu de classe II est limité légalement à 180 établissements et que ce plafond légal est atteint depuis quelques temps, de nouveaux candidats peuvent introduire une demande d'obtention d'une licence lorsqu'une nouvelle place devient vacante.

Aangezien het aantal kansspelinrichtingen klasse II wettelijk beperkt is tot 180 inrichtingen en dit wettelijk plafond sinds enige tijd bereikt werd, kunnen nieuwe kandidaten pas een aanvraag indienen tot het bekomen van een vergunning, wanneer een nieuwe plaats openvalt.


Afin de préserver les droits de chacun, j'ai décidé le 16 février 1996: - de republier la place vacante de greffier; - d'octroyer une délégation à un employé sur place afin d'exercer temporairement les fonctions de commis-greffier (jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place vacante de greffier); - de recruter un employé sous contrat pour une durée indéterminée (étant donné qu'un employé est pensionné depuis le 1er mars 1996).

Ten einde eenieders rechten te waarborgen heb ik op 16 februari 1996 beslist tot: - herpublikatie van de vacante plaats van griffier; - het verlenen van een opdracht aan een beambte ter plaatse om tijdelijk het ambt van klerk-griffier uit te oefenen (tot na de invulling van de vacante plaats van griffier); - de aanwerving van een beambte onder contract voor onbepaalde duur (gezien een beambte aldaar vanaf 1 maart 1996 op rust is gegaan).


Ainsi n'a-t-elle plus pris part, en fait depuis le 20 février 2013, aux réunions des commissions de nomination et de désignation où sont examinées les candidatures aux places vacantes dans la magistrature.

Zo heeft ze in feite na 20 februari 2013 niet meer deelgenomen aan vergaderingen van de benoemings- en aanwijzingscommissies waarop kandidaturen voor vacante plaatsen in de magistratuur werden behandeld.


Une place de substitut est vacante depuis janvier 1996, suite à la nomination à d'autres fonctions de M. Barth qui justifiait de la connaissance de la langue allemande.

Sinds januari 1996 is er een plaats van substituut vacant ten gevolge van de benoeming van de heer Barth, die wel het bewijs van kennis van het Duits had geleverd, in een ander ambt.


Selon la loi, il doit être fait appel à un fonctionnaire médecin mais, à mon grand étonnement, ce n'est pas le cas et les deux places vacantes restent inoccupées depuis le 1 janvier.

Krachtens de wet moet men een beroep doen op een ambtenaar-geneesheer, maar tot mijn verbazing is die er niet en blijven de twee vacante plaatsen al sinds 1 januari open.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

places vacantes depuis ->

Date index: 2023-06-07
w