Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Indicateur d'appels en bas
Indicateur d'appels en-dessous
Installer un plafond à caissons
Plafond
Plafond de dépenses
Plafond de la cavité buccale
Plafond de nuages
Plafond des dépenses
Plafond du rhinopharynx
Plafond nuageux
Poseur de plafond
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds tendus
Signal d'appels en bas
Signal d'appels en-dessous

Vertaling van "plafond au-dessous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur


plafond | plafond de nuages | plafond nuageux

hoogte van de wolkenbasis | wolkenbasis


indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen






système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


plafond de dépenses | plafond des dépenses

uitgavenmaximum


faire fonctionner des véhicules tractés par câble par le dessous

aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen


installer un plafond à caissons

cassetteplafond installeren | cassetteplafond plaatsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pensons que pour faciliter l'accès à la justice, la première chose à faire serait d'augmenter les plafonds en dessous desquels une personne a droit à avoir un avocat pro deo.

Wij denken dat de toegang tot het gerecht zal worden vergemakkelijkt indien de plafonds tot waar iemand recht heeft op een pro deo advocaat omhooggetrokken worden.


Nous pensons que pour faciliter l'accès à la justice, la première chose à faire serait d'augmenter les plafonds en dessous desquels une personne a droit à avoir un avocat pro deo.

Wij denken dat de toegang tot het gerecht zal worden vergemakkelijkt indien de plafonds tot waar iemand recht heeft op een pro deo advocaat omhooggetrokken worden.


Le tableau ci-dessous présente un aperçu sur base régionale du nombre de jeunes sportifs de 16 à moins de 26 ans dont les rémunérations sont imposées distinctement au taux de 16,5 % pour la tranche de rémunérations qui n'excède pas le plafond de revenus prévu à l'article 171,4°, j du CIR 92.

De onderstaande tabel biedt een overzicht, op regionale basis, van het aantal jonge sporters van 16 tot minder dan 26 jaar, waarvan de vergoedingen afzonderlijk worden belast tegen het tarief van 16,5 % voor het gedeelte van die vergoedingen dat de bovengrens voorzien in artikel 171,4, j WIB 92 niet overschrijdt.


Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la ventilation par région des bénéficiaires d'une pension maximale: À nouveau, vu que la mesure proposée bénéficiera à toutes les personnes dont le salaire a dépassé le plafond salarial pendant au moins une année, la proportion de femmes pouvant en bénéficier sera évidemment nettement plus élevée que celle relative aux pensions maximales.

Gelieve hieronder een tabel te vinden met de uitsplitsing van de begunstigden van een maximumpensioen per gewest: Ik wijs er nogmaals op dat daar de voorgestelde maatregel ten goede zal komen aan elke persoon van wie het loon tijdens ten minste één jaar het loonplafond heeft overschreden, het aandeel vrouwen dat hiervan kan genieten aanzienlijk hoger zal zijn dan voor wat betreft de maximumpensioenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir de l'année 2012, l'accélération a atteint son plafond et dès lors, les communes ont perçu des montants plus proches ou même en dessous de leur capacité fiscale.

Vanaf het jaar 2012 heeft de versnelling een maximum bereikt waardoor vanaf dan, de gemeenten een bedrag ontvingen dat veel dichter bij of zelfs onder hun fiscale capaciteit lag.


On peut donc raisonnablement supposer que les revenus de leur ménage leur permettent de ne pas s'adresser au CPAS, ou sont supérieurs au plafond fixé par le CPAS pour octroyer un revenu d'intégration. c) Les chiffres des régions se trouvent dans les tableaux ci-dessous.

We kunnen dus redelijkerwijze veronderstellen dat hun gezinsinkomen toelaat om zich niet tot het OCMW te richten, of dat het hoger ligt dan het door het OCMW vastgelegde plafond voor de toekenning van een leefloon. c) De cijfers van de Gewesten bevinden zich in de tabellen hierna.


En ce qui concerne le régime de salariés, vous trouverez ci-dessous les projections de l'ONP pour les cinq prochaines années (2015 - 2019) en ce qui concerne la dépense supplémentaire en matière de pensions liée à la suppression du plafond de revenu: En ce qui concerne le régime des indépendants, vous trouverez ci-dessous les projections de l'INASTI.

Voor wat het werknemerstelsel betreft, zult u hieronder u de projecties van de RVP voor de volgende vijf jaren (2015 - 2019) kunnen vinden aangaande de bijkomende pensioenuitgaven die verband houden met de afschaffing van de inkomensgrens: Voor wat het stelsel van zelfstandigen betreft, zult u hieronder eveneens de projecties van de RSVZ kunnen vinden.


2. Il résulte de la réforme fiscale évoquée qu'en dessous du plafond de 37 500 euros par an (49 680 euros indexés), les revenus qui résultent de la cession ou de la concession de droits d'auteur ou de droits voisins, ne constituent pas des revenus professionnels mais des revenus de biens mobiliers (à partir des revenus de 2008) qui n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul des cotisations sociales dues en vertu de l'arrêté royal nº 38. Ces revenus ne seront plus communiqués à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) par le SPF Finances.

2. Er vloeit uit de vermelde fiscale hervorming voort dat onder het plafond van 37 500 euro per jaar (49 680 euro geïndexeerd), de inkomsten die voortvloeien uit de cessie of de concessie van auteursrechten of naburige rechten, geen beroepsinkomen vormen maar inkomsten uit roerende goederen (vanaf de inkomsten van 2008), die niet in aanmerking worden genomen voor de sociale bijdrageberekening op grond van het koninklijk besluit nr. 38. Deze inkomsten zullen niet meer meegedeeld worden door de FOD Financiën aan het Rijksinstituut voor de Sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ).


Les caisses d'assurances sociales n'obtiendront donc plus communication de ces revenus qui se situent en dessous du plafond précité.

De socialeverzekeringsfondsen zullen dus geen mededeling meer ontvangen van die inkomsten die beneden het voornoemde plafond liggen.


2. À ce jour, le plafond de revenus en dessous duquel les indépendants à titre complémentaires ne paient pas de cotisations sociales est de 1.233,14 euros.

2. Op vandaag ligt de inkomensgrens waaronder men geen sociale bijdragen als zelfstandige in bijberoep moet betalen op 1 233,14 euro.


w