Vu l'urgence, motivée par le fait que le gouvernement a décidé d'appliquer de plein droit l'indexation partielle de l'honoraire de base des pharmaciens et des plafonds des tickets modérateurs pour l'intervention personnelle des bénéficiaires au 1 janvier 2017 et que par conséquent, une adaptation du prix publique, de la base de remboursement et de l'intervention personnelle de certaines spécialités pharmaceutiques au plus tard au 1 janvier 2017, est nécessaire, afin de garantir que cette mesure, telle que décidée par le gouvernement lors de la fixation de l'objectif budgétaire global 2017, entre en vigueur au 1 janvier 2017;
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat door de regering beslist werd van rechtswege de gedeeltelijke indexering van het basishonorarium van de a
pothekers en van de plafonds voor het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden toe te passen op 1 januari 2017 en dat bijgevolg een aanpassing van de publieksprijs, vergoedingsbasis en het persoonlijk aandeel van sommige farmaceutische specialiteiten met ingang op 1 januari 2017 noodzakelijk is, om te kunnen garanderen dat deze maatregel, zoals beslist door de regering naar aanleiding van de vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling 2017, in werking kan treden op 1
...[+++]januari 2017;