Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plafond serait alors trop » (Français → Néerlandais) :

Les exemples du Danemark et de la Hongrie démontrent que les conséquences de la crise financière dans certains États peuvent prendre une telle ampleur que, si une telle crise venait à survenir dans un État plus grand, ce plafond serait alors trop bas.

Aan Denemarken en Hongarije is echter te zien dat voor sommige lidstaten de gevolgen van de financiële crisis zodanig verstrekkend zijn dat indien dergelijke problemen in grotere lidstaten optreden dit maximumbedrag te laag zal blijken te zijn.


Selon les syndicats, la situation serait principalement due à la politique qui limite le recrutement à un plafond de 800 équivalents temps plein par an. Alors que selon leurs estimations, il faudrait engager minimum 1.400 policiers par an.

Volgens de vakbonden is die situatie hoofdzakelijk te wijten aan het aanwervingsbeleid, omdat er een plafond van 800 voltijdequivalenten per jaar wordt gehanteerd, terwijl zij berekend hebben dat er elk jaar minstens 1.400 politieagenten zouden moeten worden aangeworven.


118. souligne que, deux ans à peine après le début du CFP actuel, la Commission a dû demander à deux reprises la mobilisation de l'instrument de flexibilité et le recours à la marge pour imprévus afin de couvrir des besoins pressants et imprévus qui ne pouvaient pas être financés dans les limites des plafonds existants du CFP; fait également observer qu'en 2015, première année de son fonctionnement, la marge globale pour les engagements a été immédiatement utilisée au maximum tandis que les moyens de deux grands programmes de l'Union ont dû être amputés pour permettre le fin ...[+++]

118. benadrukt dat, nauwelijks twee jaar na het begin van het huidige MFK, de Commissie reeds twee keer heeft moeten verzoeken om de beschikbaarstelling van middelen uit het flexibiliteitsinstrument en uit de marge voor onvoorziene uitgaven om dringende en onvoorziene behoeften te dekken die niet konden worden gefinancierd binnen de bestaande maxima van het MFK; wijst er tevens op dat de totale marge voor vastleggingen in 2015, het eerste jaar van de looptijd, reeds onmiddellijk volledig werd gebruikt, terwijl de middelen voor twee belangrijke programma's van de Unie moesten worden verlaagd om nieuwe initiatieven te kunnen financieren; benadrukt dat vanwege de vervroegde terbeschikkingstelling in 2014-2015, meerdere EU-programma's over mi ...[+++]


Alors que la Justice a déjà trop souvent souffert d'une mauvaise image ces dernières années, déroger au principe de la publicité serait un mauvais signal.

Justitie komt de laatste jaren al te vaak in een verkeerd daglicht te staan, en een afwijking op de openbaarheid zou in dat opzicht een verkeerd signaal zijn.


Selon l'avis des services qui sont réunis au sein de cette autorité, la charge de travail qui découlerait d'une telle compétence serait trop élevée pour pouvoir garantir la continuité dans la délivrance des avis, alors que cet aspect est pourtant essentiel pour pouvoir assurer la sécurité dans les aéroports belges compte tenu des obligations internationales en vigueur dans ce domaine.

Volgens het advies van de diensten die in deze instantie zijn samengevoegd, zou de werkbelasting die uit een dergelijke bevoegdheid voortvloeit te hoog liggen om de continuïteit van de aflevering van de adviezen te garanderen, wat een essentieel aspect is om de veiligheid te kunnen verzekeren op Belgische luchthavens, rekening houdende met de internationale verplichtingen op dat gebied.


Alors que la Justice a déjà trop souvent souffert d'une mauvaise image ces dernières années, déroger au principe de la publicité serait un mauvais signal.

Justitie komt de laatste jaren al te vaak in een verkeerd daglicht te staan, en een afwijking op de openbaarheid zou in dat opzicht een verkeerd signaal zijn.


Cette aide financière serait en effet un facteur d'attrait trop grand : il devient alors en effet plus intéressant de passer par Zaventem que par un autre aéroport européen : si le passage échoue, l'intéressé se voit encore rembourser la moitié de la valeur du billet.

Dit zou immers een te grote pullfactor zijn : reizen via Zaventem wordt dan immers interessanter dan via een andere Europese luchthaven : indien de doorreis mislukt, krijgt betrokkene nog altijd de helft van het ticket terug.


En bref, il serait par trop simpliste de restreindre notre analyse en rendant les agences de notation seules responsables de la crise financière actuelle, alors que celle-ci est avant tout de nature économique.

Het zou, tot slot, al te eenvoudig zijn om onze analyse te beperken tot de verantwoordelijkheid van de ratingbureaus voor de huidige financiële crisis wanneer de crisis vooral economisch is.


De plus, il serait malsain de concentrer toutes les institutions à Bruxelles, qui serait alors trop tenté de se présenter comme un district fédéral européen.

Bovendien zou het ongezond zijn om alle instellingen in Brussel te concentreren, daar die stad dan al te zeer in de verleiding zou komen zich als een federaal Europees district voor te doen.


Le but de la directive, à savoir, entre autres, offrir un instrument de contrôle et de limitation des transports de déchets, serait impossible à réaliser sans notification pour cette catégorie car il subsisterait alors trop de voies détournées échappant à tout contrôle.

Het doel van deze richtlijn, te weten het creëren van een instrument voor het controleren en minimaliseren van afvaltransporten, zou zonder de verplichte kennisgeving voor deze categorie niet kunnen worden gehaald, omdat er teveel ongecontroleerde zijwegen zouden blijven bestaan.




D'autres ont cherché : plafond serait alors trop     plafond     situation serait     an     limites des plafonds     cfp fait     plus élevés     manifestement trop     publicité serait     alors     déjà trop     telle compétence serait     des avis     compétence serait trop     aide financière serait     devient     facteur d'attrait trop     serait     financière actuelle     serait par trop     qui serait     serait alors trop     subsisterait     subsisterait alors trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plafond serait alors trop ->

Date index: 2023-12-06
w