39. Dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, insister sur l'adoption rapide d'une directive européenne relative à la réglementation sur les plages horaires de repos et de conduite, qui est dépassée, en faisant une distinction entre le transport de marchandises et le transport de personnes;
39. In het kader van het Belgisch EU-voorzitterschap te ijveren voor een snelle totstandkoming van een Europese richtlijn met betrekking tot de reglementering over de rij- en rusttijden van bestuurders, waarbij men een onderscheid moet maken tussen goederen- en personenvervoer;