Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaide-t-elle au sein " (Frans → Nederlands) :

La Belgique plaide-t-elle également en faveur d'un élargissement du mandat de Frontex, pour qu'elle puisse également intervenir de manière autonome dans la surveillance des frontières?

Pleit ook België voor een uitbreiding van het mandaat van Frontex zodat die ook autonoom kan optreden in het bewaken van de grenzen?


Quelles initiatives la Belgique prendra-t-elle à cette fin? b) Quelle position la Belgique défendra-t-elle au sein de l'UE? c) Y a-t-il au sein de l'UE un sense of urgency sur la situation au Guatemala? d) Quelles initiatives seront prises au niveau européen pour assurer la sécurité des défenseurs des droits de l'homme et des mouvements démocratiques au Guatemala?

Welke initiatieven zal België hiertoe nemen? b) Welk standpunt zal België binnen de EU verdedigen? c) Is er binnen de EU een sense of urgency over de situatie in Guatemala? d) Wat zal op Europees niveau ondernomen worden om veiligheid van mensenrechtenactivisten en democratische bewegingen in Guatemala te verzekeren?


2. Combien de personnes travaillaient-elles au sein de chacun des services d'inspection entre 2010 et 2015 (nombre de personnes en ETP)?

2. Hoeveel personen waren tewerkgesteld binnen elk van deze inspectiediensten tussen 2010 en 2015 (aantallen in personen en in VTE)?


Concernant ce dernier point: la Chine a ratifié le samedi 3 septembre l'accord de Paris, imitée en cela par les États Unis. 3. Vu l'importance de ce dossier pour la Belgique, et l'importance stratégique du secteur sidérurgique, la Belgique plaide, dans les débats Européens, pour une concertation étroite avec les autres acteurs, particulièrement au sein du G7 et au sein du G20, pour une prise en compte exhaustive des sensibilités économiques européennes, et pour la modernisation des instruments de défense commerciale comme garantie de la capacité de l'UE de préserver des conditions de concurrence équitable pour ses entreprises.

Wat dit laatste punt betreft, heeft China de Overeenkomst van Parijs op zaterdag 3 september geratificeerd, gevolgd door de Verenigde Staten. 3. Gelet op het belang van dit dossier voor België en het strategisch belang van de staalsector is België tijdens de Europese debatten voorstander van een nauwe samenwerking met de andere actoren, vooral binnen de G7 en de G20, en pleit het ervoor nauwkeurig rekening te houden met de Europese economische gevoeligheden en de handelsbeschermingsinstrumenten te moderniseren teneinde te verzekeren dat de EU gelijke mededingingsvoorwaarden kan handhaven voor de bedrijven.


L’Union européenne est à la pointe de la lutte contre la criminalité liée aux espèces sauvages. En effet, elle plaide en faveur de l'établissement de règles strictes dans le cadre de la convention sur le commerce international des espèces menacées d’extinction (CITES), dont elle promeut la mise en œuvre dans le monde entier et elle soutient les efforts de conservation à grande échelle.

De EU heeft het voortouw genomen in de strijd tegen criminele activiteiten in verband met wilde dieren en planten door te pleiten voor strikte regels in het kader van het Verdrag inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), door de uitvoering ervan in alle landen te bevorderen en door grootschalige instandhoudingsinspanningen te ondersteunen.


3. La Belgique insiste-t-elle au sein de l'Union européenne pour que les États membres de l'UE faisant partie du Conseil de sécurité des Nations Unies votent en faveur de l'adhésion de la Palestine à l'ONU?

3. Dringt België er in EU verband op aan dat de EU lidstaten die deel uitmaken van de Veiligheidsraad van de VN, voor Palestijns lidmaatschap van de VN zouden stemmen?


8. L'Union européenne rappelle qu'elle plaide en faveur d'une réconciliation entre les Palestiniens sous la direction résolue du président Mahmoud Abbas, conformément aux principes énoncés dans son discours du 4 mai 2011; il s'agit pour elle d'un élément important pour assurer l'unité d'un futur État palestinien et pour parvenir à une solution fondée sur la coexistence de deux États.

8. De Europese Unie dringt er andermaal op aan dat de verscheidene Palestijnse groeperingen zich verzoenen en zich achter president Mahmoud Abbas scharen, in overeenstemming met de in zijn rede van 4 mei 2011 genoemde beginselen, als belangrijk element voor de eenheid van een toekomstige Palestijnse staat en voor het verwezenlijken van een tweestatenoplossing.


Par ailleurs, elle plaide pour une intensification des efforts d'intégration régionale dans le Maghreb, y compris dans le cadre de l'Union du Maghreb arabe, et elle se tient prête à soutenir ce processus".

De EU staat tevens volledig achter de geïntensiveerde inspanningen inzake regionale integratie in de gehele Maghreb, onder meer in het kader van de Unie van de Arabische Maghreb, en is bereid dit proces te steunen".


Elle a plaidé pour que le Comité économique et social soit impliqué dans le cadre institutionnel requis pour la participation active des acteurs économiques et sociaux dans le suivi des objectifs en matière d'emploi définis à Lisbonne et de l'agenda social fixé à Nice.

Zij deed een beroep op het Economisch en Sociaal Comité om deel te nemen in het institutionele kader dat vereist is voor de actieve medewerking van actoren uit het economische en sociale leven aan de follow-up van de in Lissabon geformuleerde werkgelegenheidsdoelstellingen en de sociale agenda van Nice.


En ce qui concerne les fonds propres des PME, la Table Ronde plaide en faveur d'un renforcement de la capacité d'autofinancement en vue d'encourager la création de nouvelles PME et le développement d'entreprises présentant un potentiel de croissance: - elle reccomande aux Etats membres d'encourager, par des mesures fiscales, le flux de l'épargne vers les PME; - elle considère utile d'étudier les opportunités offertes par le système des prêts subordonnés ou par les sociétés de participation en capital; - elle estime en outre qu'il faudrait encourager l'ouverture du capital des PME au public notamment en soutenant le développement d'un marché euroopéen de capitaux pour les PME à fort potentiel de croissance ou en incitant fiscalement la pri ...[+++]

Wat de eigen middelen van de kleine en middelgrote ondernemingen betreft, pleit de Ronde Tafel voor een versterking van de zelffinancieringscapaciteit ten einde de oprichting van nieuwe kleine en middelgrote ondernemingen en de ontwikkeling van ondernemingen met een groeipotentieel aan te moedigen: - zij beveelt de Lid-Staten aan om door middel van fiscale maatregelen de stroom van het spaargeld naar het MKB te bevorderen; - zij acht het nuttig de mogelijkheden te bestuderen die door het systeem van achtergestelde leningen of door de participatiemaatschappijen worden geboden; - zij is overigens van mening dat de openstelling van het kapitaal van kleine en middelgrote ondernemingen voor het publiek moet worden gestimuleerd, met name door d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaide-t-elle au sein ->

Date index: 2023-09-24
w