Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les données liées à la clientèle
Analyser les données sur la clientèle
Analyser les objectifs commerciaux
Association d'étudiants
Club universitaire
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Corporation d'étudiants
Entreprise d'étudiants
Inversion psychogène du rythme
Mini-entreprise
Mini-entreprise d'étudiants
Nycthéméral
Société d'étudiants
Sommeil
Visa de long séjour mention étudiant
Visa de long séjour pour études
Visa long séjour étudiant
étudiant en médecine
étudier les données liées à la clientèle
étudier les données sur la clientèle
étudier les objectifs commerciaux

Traduction de «plaignants et étudier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

adviescoördinator studentenleningen | consultant subsidieadvies | adviseur studentenleningen | subsidieadviseur


association d'étudiants | club universitaire | corporation d'étudiants | société d'étudiants

studentenvereniging


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |




étudier les données liées à la clientèle | étudier les données sur la clientèle | analyser les données liées à la clientèle | analyser les données sur la clientèle

bezoekersanalyses uitvoeren | gegevens over klanten of bezoekers bestuderen en interpreteren | klantanalyses maken | klantgegevens analyseren


analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen


entreprise d'étudiants | mini-entreprise | mini-entreprise d'étudiants

minibedrijf | mini-onderneming | studentenbedrijf


visa de long séjour mention étudiant | visa de long séjour pour études | visa long séjour étudiant

machtiging tot voorlopig verblijf met het oog op het volgen van een studie | studievisum | visum in het kader van verblijf als student
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le plaignant 3 n'a effectivement appris l'activité de NBG qu'à l'occasion de l'enquête de due diligence, comme il le prétend, il peut uniquement être conclu, d'après les administrateurs judiciaires, que le plaignant 3 n'a pas suffisamment étudié les documents détaillés qui étaient à sa disposition pour la remise de son offre indicative.

Indien klager nr. 3, zoals beweerd, pas tijdens het due diligence-onderzoek kennis heeft genomen van de activiteiten van NBG, kan daaruit volgens de bewindvoerders slechts worden geconcludeerd dat klager nr. 3 de omvangrijke documentatie, die voor de indiening van het indicatieve bod ter beschikking werd gesteld, niet grondig genoeg heeft bestudeerd.


7. soutient l'idée que le coût des procédures judiciaires ne devrait pas dissuader les plaignants d'intenter des actions justifiées et demande donc aux États membres de prendre des mesures appropriées pour réduire les coûts associés aux actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles de concurrence, par exemple en accordant des exemptions ou en plafonnant le montant des frais de procédure; estime néanmoins que la Commission doit examiner plus avant comment précisément de telles actions pourraient être financées par les plaignants et étudier différents modèles de financement, ce afin de garantir l'accès à la justice;

7. steunt de opvatting dat de kosten van gerechtelijke procedures eisers er niet van moeten weerhouden om goed gefundeerde acties in te stellen en verzoekt de lidstaten daarom passende maatregelen te nemen, zoals het toestaan van uitzonderingen en het invoeren van beperkingen op de hoogte van de gerechtskosten, teneinde de kosten wegens schending van de mededingingsregels te verminderen; is evenwel van mening dat de Commissie nader moet onderzoeken hoe dergelijke acties door eisers zouden kunnen worden gefinancierd en meerdere financieringsmodellen moet analyseren, teneinde de toegang tot gerechtelijke procedures te garanderen;


Toutefois, si l'expérience montrait que le nombre de plaintes augmente et que de nombreux plaignants ne peuvent se rendre à Mons ou à Charleroi ni contacter ces directions par téléphone ou par e-mail, je demanderais au management d'étudier la possibilité de maintenir une permanence partielle, par exemple dans les locaux de l'administration communale ou d'une autre institution publique.

Indien evenwel uit de praktijk zou blijken dat het aantal klachten toeneemt en dat veel klagers niet naar Bergen of Charleroi kunnen komen of de directies niet per telefoon of e-mail kunnen bereiken, zal ik aan het bestuur vragen de mogelijkheid te onderzoeken een deeltijdse post te behouden, bijvoorbeeld in de lokalen van het gemeentebestuur of van een andere openbare instelling.


En d'autres termes, on ouvre un dossier à la suite d'un signalement pour étudier les circonstances et le contexte et de donner aux plaignants un avis sérieux, objectif et étayé par la législation et la jurisprudence.

Daaronder wordt verstaan dat na een melding een dossier wordt geopend om na te gaan welke de omstandigheden en de context zijn en om aan de hand van de toepasselijke wetteksten en de rechtspraak een degelijk, onderbouwd en objectief advies te kunnen geven aan de melders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaignants et étudier ->

Date index: 2024-03-07
w