Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination sexuelle
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Lutte contre la discrimination
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Plainte antidumping
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Psychogène
Traitement discriminatoire

Traduction de «plaintes pour discrimination » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie


examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets

klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les plaintes pour discrimination liée à l'homophobie.

Klachten wegens door homofobie ingegeven discriminatie.


Le médiateur flamand est compétent, dans les limites de sa mission en qualité d'organe indépendant visé à l'article 17ter, § 1 , pour l'assistance indépendante aux victimes de discrimination lors du traitement de leurs signalements ou plaintes de discrimination.

§ 1. De Vlaamse ombudsman is, binnen de perken van zijn opdracht als onafhankelijk orgaan, vermeld in artikel 17ter, § 1, bevoegd voor het verlenen van onafhankelijke bijstand aan de slachtoffers van discriminatie bij de afwikkeling van hun meldingen of klachten van discriminatie.


5. a) Combien de plaintes pour discriminations fondées sur l'âge dans le secteur des banques et assurances ont été introduites auprès de la Direction générale de l'Inspection économique et de l'Ombudsman respectivement en 2011, en 2012, en 2013 et en 2014? b) Quelle suite est réservée à ces plaintes? c) Ces plaintes se sont-elles traduites par des condamnations et les peines éventuelles sont-elles suffisamment dissuasives?

5. a) Hoeveel klachten ontvingen respectievelijk de Algemene Directie Economische Inspectie en de Ombudsman over leeftijdsdiscriminatie in de bank- en verzekeringssector in 2011, 2012, 2013 en 2014? b) Op welke wijze wordt hieraan gevolg gegeven? c) Leidde dit tot veroordelingen en zijn de mogelijke straffen voldoende afschrikwekkend?


Jusqu'à présent, les Roms n'ont pas le réflexe de porter plainte pour discrimination auprès des différents services.

Roma hebben tot nu toe niet de neiging tegen duidelijke discriminatie klacht bij de verschillende diensten in te dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Police - Plainte - Absence de sous-rubrique spécifique dans la catégorie 'discrimination' lutte contre la discrimination antisémitisme discrimination religieuse police locale

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Politie - Klacht - Ontbreken van een specifieke subcategorie onder 'discriminatie' bestrijding van discriminatie antisemitisme discriminatie op grond van godsdienst gemeentepolitie


Ces protocoles doivent reprendre les priorités suivantes. a) gérer la violence familiale; b) enregistrer les incidents de manière systématique et uniforme; c) faire figurer dans le règlement d'ordre intérieur les informations spécifiques sur le droit de plainte, la défense contre des sanctions et l'interdiction de toutes formes de discrimination verbale et non verbale ainsi que sur l'interdiction de violence sexuelle; d) définir les aménagements physiques relatifs aux infrastructures tels un bon éclairage, des couloirs séparés, des ...[+++]

Deze protocollen moeten de volgende aandachtspunten omvatten : a) het omgaan met familiaal geweld ; b) het systematisch en uniform registreren van incidenten ; c) in het huisreglement specifieke informatie opnemen over het individuele klachtrecht, het verweer tegen sancties en het verbod op alle vormen van discriminatie, verbaal en non-verbaal geweld alsook het verbod op seksueel geweld ; d) het vastleggen van infrastructurele en fysieke aanpassingen zoals goede verlichting, aparte gangen, strikt gescheiden sanitaire voorzieningen en het weg ...[+++]


La Commission s'adressera aux organismes nationaux chargés du traitement des plaintes pour discrimination, ainsi qu’aux autorités chargées de faire appliquer la loi, pour garantir aux consommateurs la possibilité de bénéficier pleinement du marché unique.

De Commissie zal zich samen met de nationale instanties voor de behandeling van klachten betreffende discriminerende behandeling en met de bevoegde handhavingsinstanties ervoor inzetten dat de consumenten ten volle voordeel halen uit de interne markt.


2° octroyer une assistance indépendante aux victimes de discrimination lors du traitement de leurs signalements ou plaintes de discrimination;

2° het verlenen van onafhankelijke bijstand aan de slachtoffers van discriminatie bij de afwikkeling van hun meldingen of klachten over discriminatie;


1° octroyer une assistance indépendante aux victimes de discrimination lors du traitement de leurs signalements ou plaintes de discrimination;

1° het verlenen van onafhankelijke bijstand aan de slachtoffers van discriminatie bij de afwikkeling van hun meldingen of klachten over discriminatie;


L’annexe I du présent rapport contient des recommandations concrètes sur la manière de présenter une plainte pour discrimination, explique les droits des victimes en des termes et dans une forme simples, et donne des conseils pratiques sur la manière d’engager des poursuites en cas de discrimination.

Bijlage I bij dit verslag biedt concrete richtsnoeren inzake het instellen van een vordering wegens discriminatie. Hierin worden het doel de rechten van slachtoffers in klare taal en op een overzichtelijke manier uiteengezet. Ook wordt praktisch advies gegeven over het aanhangig maken van een discriminatiezaak.


w