Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaisir de vous réaffirmer notre soutien " (Frans → Nederlands) :

5. a) Plus globalement, qu'en est-il de notre soutien en matière sécuritaire et militaire à la Tunisie? b) Comptez-vous l'intensifier? c) Et si oui, comment? d) Par exemple, envisagez-vous de réitérer l'envoi de formateurs militaires des forces spéciales? e) Quelle est votre analyse de la situation sécuritaire en Tunisie, notamment à la frontière libyenne?

5. a) Hoe staat het meer in het algemeen met onze steun aan Tunesië op het vlak van militair en veiligheidsbeleid? b) Wil u die intensiveren? c) Zo ja, hoe? d) Is u bijvoorbeeld van plan opnieuw militaire instructeurs van de speciale eenheden naar Tunesië te sturen? e) Hoe schat u de veiligheidssituatie in Tunesië, met name aan de Libische grens, in?


1. Que envisagez-vous de faire concrètement dans les prochains mois pour redynamiser nos relations et renforcer notre soutien et notre partenariat avec la Tunisie?

1. Wat zal u de komende maanden concreet ondernemen om onze betrekkingen met Tunesië "opnieuw te dynamiseren" en de steun voor en het partenariaat met het land te intensiveren?


Dacian Çioloș, commissaire européen chargé de l'agriculture, a déclaré aujourd'hui à ce propos: «J'ai le plaisir de confirmer notre soutien à ces nouveaux programmes de promotion, qui pour la première fois incluent la viande ovine.

EU-landbouwcommissaris Dacian Cioloş zei hierover vandaag het volgende: "Met tevredenheid bevestig ik onze steun voor deze nieuwe programma's voor de bevordering van de afzet van landbouwproducten, waaronder voor de eerste keer ook schapenvlees.


Pour conclure, je peux vous confirmer en effet que notre pays s'est à nouveau engagé pour la promotion et la protection des droits de l'homme en Iran: notre pays est intervenu au cours d'un débat interactif avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran et a exprimé son soutien pour ses efforts.

Ik kan u, tot slot, inderdaad bevestigen dat ons land zich opnieuw heeft ingezet voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in Iran: ons land is tussengekomen tijdens het interactieve debat met de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran en zijn steun uitgesproken voor zijn werk.


Parmi les mesures adoptées, on rappellera notamment le plan en dix mesures incluant des initiatives au niveau de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) (accompagnement, soutien à l'exportation, etc.) ainsi qu'une série de mesures sociales et fiscales (diminution des cotisations au Fonds de Santé animale, dispenses ou reports de cotisations sociales, etc.), mais aussi l'accord de la concertation chaîne du 31 août 2015, que vous avez accompagné et qui a d'ores et déjà permis de relever le prix du lait dans notre pays.

Zo hebt u bijvoorbeeld een plan uitgewerkt dat voorzag in tien maatregelen, met onder meer een reeks initiatieven van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (begeleiding, exportsteun, enz.) en een aantal sociale en fiscale maatregelen (vermindering van de bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, vrijstelling of uitstel van betaling van de sociale bijdragen, enz.); daarnaast is het ketenoverleg op 31 augustus 2015 uitgemond in een akkoord - waar u mee de hand in had - en dat akkoord heeft al geleid tot een ...[+++]


Afin de soutenir cette évolution positive, j'ai le plaisir de vous présenter ce nouveau régime de promotion, qui prévoit une enveloppe de 111 millions d'euros destinée à la recherche d'autres ouvertures pour les produits agroalimentaires européens sur de nouveaux marchés ainsi qu'au renforcement de notre présence sur les marchés existants.

Met het oog op de instandhouding van de drijvende kracht die deze uitvoer is, ben ik blij deze nieuwe afzetbevorderingsregeling te kunnen aankondigen: met 111 miljoen euro zal zij zorgen voor een hefboomwerking die de sector van de agrovoedingsproducten van de EU kansen zal bieden om op nieuwe markten door te breken en meer aanwezig te zijn op bestaande markten.


Je tiens à réaffirmer que la Commission est disposée à coopérer avec vous et les autres acteurs afin de veiller à ce que les producteurs agricoles européens reçoivent un soutien adéquat.

Ik wil nogmaals duidelijk maken dat de Commissie klaar staat om samen met u en de andere belanghebbende partijen te zorgen voor adequate steunverlening aan de landbouwproducenten in Europa.


2. Le représentant en question a également insisté pour que notre pays apporte un soutien à cette communauté en soignant les combattants peshmergas Estimez-vous qu'il serait possible de fournir une aide médicale sur place ou de faire venir les combattants blessés dans notre pays en vue de les soigner?

2. Tevens drong de vertegenwoordiger aan op ondersteuning onder de vorm van verzorging van gewonde Peshmergastrijders. Ziet u een mogelijkheid om medische steun ter plaatste of een doorsturen naar ons land om hier verzorging te krijgen van gewonde strijders?


Je vous écris aujourd’hui parce que les négociations relatives au budget 2013 me préoccupent en ce qu’elles compromettent déjà l’esprit de notre récent accord en ne libérant pas assez de fonds pour permettre à l'Union européenne d’accorder les niveaux de soutien convenus à de nombreux projets favorables à la croissance.

Ik schrijf u deze brief uit bezorgdheid omdat de onderhandelingen over de begroting voor 2013 indruisen tegen de geest van dat pas bereikte akkoord, en er met name onvoldoende middelen ter beschikking van de Europese Unie worden gesteld om de overeengekomen steun voor tal van groeibevorderende projecten te betalen.


Je souhaite réaffirmer le soutien de l'Union européenne au processus de paix en cours et notre volonté permanente de fournir à ce processus toute l'assistance pratique nécessaire.

Ik wil in dit verband opnieuw bevestigen dat de Europese Unie het lopende vredesproces zal blijven steunen en dat wij bij voortduring bereid zijn om elke mogelijke praktische bijstand aan dat proces te leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaisir de vous réaffirmer notre soutien ->

Date index: 2021-11-01
w