Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan budgétaire devrait principalement contenir " (Frans → Nederlands) :

Le projet de plan budgétaire devrait principalement contenir une version actualisée de certains des tableaux normalisés des programmes de stabilité, ainsi que des informations détaillées sur les mesures présentées dans le projet de plan budgétaire.

De obp’s moeten een aantal geüpdate gestandaardiseerde tabellenreeksen uit de stabiliteitsprogramma’s bevatten, aangevuld met gedetailleerde informatie over de in het obp voorgestelde maatregelen.


Après une baisse sensible, qui l'a fait passer de 2,4 % du PIB en 2014 à 1,9 % en 2015, le déficit budgétaire agrégé des 16 pays de la zone euro ayant présenté un projet de plan budgétaire devrait encore se réduire pour s’établir, selon ces plans, à 1,7 % du PIB en 2016.

Nadat het totale begrotingstekort aanzienlijk is gedaald van 2,4 % van het bbp in 2014 tot 1,9 % in 2015, moet dat tekort volgens de ontwerpbegrotingsplannen van de 16 eurolanden die een OBP hebben ingediend, verder afnemen tot 1,7 % van het bbp in 2016.


Les projets de plans budgétaires devraient également contenir des informations sur l'impact budgétaire estimé des mesures discrétionnaires au niveau de chaque sous-secteur, dans les tableaux 5.a, 5.b et 5.c de l'annexe.

Obp’s moeten ook informatie bevatten over de geraamde budgettaire impact van discretionaire maatregelen op het niveau van elke subsector, die in de tabellen 5.a, 5.b en 5.c van de bijlage worden opgenomen.


Le projet de plan budgétaire devrait permettre d'identifier les sources de divergences éventuelles par rapport à la stratégie budgétaire exposée dans le programme de stabilité le plus récent.

De obp’s moeten het mogelijk maken bronnen van potentiële afwijking van de begrotingsstrategie in het meest recente stabiliteitsprogramma op te sporen.


L'avis de la Commission sur le projet de plan budgétaire devrait être adopté dans les meilleurs délais et en tout état de cause au plus tard fin novembre, en tenant compte dans toute la mesure possible du calendrier budgétaire et des procédures parlementaires propres au pays considéré, afin de garantir que les orientations formulées par l'Union dans le domaine budgétaire puissent être dûment prises en compte dans la préparation du budget national.

Het advies van de Commissie over het ontwerpbegrotingsplan moet zo spoedig mogelijk en in elk geval eind november worden vastgesteld, waarbij zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met het specifieke nationale begrotingstijdschema en de nationale parlementaire procedures, om ervoor te zorgen dat de beleidsrichtsnoeren van de Unie op begrotingsgebied op passende wijze in de nationale budgettaire voorbereidingen worden geïntegreerd.


D'après les plans budgétaires, le déficit budgétaire agrégé de ces 16 pays de la zone euro devrait, après être repassé sous la barre des 3 % du PIB en 2013 pour la première fois depuis 2008, continuer à se réduire pour atteindre 2,6 % du PIB en 2014 et 2,2 % en 2015.

Afgaande op de plannen van de lidstaten zou het geaggregeerde begrotingstekort van de 16 landen, na in 2013 voor het eerst sinds 2008 onder de 3 % van het bbp te zijn uitgekomen, verder teruglopen tot 2,6 % van het bbp in 2014 en 2,2 % van het bbp in 2015.


Conformément à l'article 6, paragraphe 3, point d), du règlement n° 473/2013, les projets de plans budgétaires devraient contenir des informations sur l'effet redistributif attendu des principales mesures de dépenses et de recettes.

Overeenkomstig artikel 6, lid 3, onder d), van Verordening nr. 473/2013 moet in de obp’s ook informatie worden gegeven over de te verwachten verdelingseffecten van de belangrijkste uitgave- en ontvangstenmaatregelen.


7. CONSIDÈRE que le plan de mise en œuvre qui sera finalisé à Johannesburg devrait être cohérent en termes de programmes de travail, d'objectifs et de cadres ainsi que de moyens de mise en œuvre, et être cohérent aussi avec la mise en œuvre rapide et intégrale de la déclaration ministérielle de Doha et du Consensus de Monterrey; il devrait contenir un engagement ferme en faveur du respect des droits de l'homme et de la diversité c ...[+++]

7. IS VAN MENING dat het uitvoeringsplan waaraan in Johannesburg de laatste hand zal worden gelegd, samenhangend moet zijn wat betreft de actieprogramma's, streefdoelen en kaders, en uitvoeringsmiddelen, en ook moet sporen met de volledige en tijdige uitvoering van de ministeriële verklaring van Doha en de consensus van Monterrey, en moet voorzien in een sterke verbintenis inzake de eerbiediging van de mensenrechten en de culturele verscheidenheid; een erkenning van het belang van een sterkere governance voor duurzame ontwikkeling op ...[+++]


Les principales conclusions de la Commission sont les suivantes : ce programme est globalement conforme aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance; il présente trois scénarios macro-économiques, mais toutes les prévisions détaillées concernant les agrégats des finances publiques se fondent sur le scénario minimaliste, selon lequel le déficit public devrait tomber à 1 % du PIB en 2002; cette attitude prudente des autorités néerlandaises s'explique par le souci de conserver des finan ...[+++]

De voornaamste conclusies van de Commissie zijn: het programma is in overeenstemming met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact; het programma omvat drie macro-economische scenario's, maar de uitgewerkte voorspellingen voor de geaggregeerde grootheden van de overheidsfinanciën zijn gebaseerd op het voorzichtige scenario; volgens dit scenario zal het overheidstekort in 2002 gedaald zijn tot 1% van het BBP. De Nederlandse autoriteiten hebben voor deze behoedzame aanpak gekozen om een gezonde situatie van de overheidsfinanciën te verzekeren; het middelste, meer optimistische scenario lijkt evenwel beter overeen te stemmen met de huidige algemene opvattingen: in dit scenario is er in 2002 nagenoeg geen sprake meer van een tekort; ...[+++]


Le texte stipule que les programmes doivent fournir des informations sur l'objectif budgétaire à moyen terme et la trajectoire d'ajustement à cet effet, y compris l'évolution prévisible du ratio général d'endettement de l'Etat, sur les principales hypothèses concernant l'évolution économique prévisible, sur les mesures budgétaires et les autres mesures de politique économique qui sont mises en oeuvre ou envisagées pour réaliser les objectifs du programme et ils doivent également contenir ...[+++]

In de tekst staat dat in deze programma's nadere informatie moet worden gegeven over de begrotingsdoelstellingen voor de middellange termijn en het aanpassingstraject met het oog op het bereiken van deze doelstellingen, met inbegrip van de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de algemene overheid, over de belangrijkste achterliggende economische hypothesen, over de budgettaire en andere economische beleidsmaatregelen die worden genomen of voorgesteld om deze doelstelling te bereiken, en dat in deze programma's moet worden geanalyseerd hoe wijzigingen in de belangrijke economische hypothesen van invloed kunnen zijn op de begrotin ...[+++]


w