Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plate-forme devrait également " (Frans → Nederlands) :

La plate-forme devrait également être utilisée pour surveiller et vérifier les engagements pris à cet égard.

Het platform moet ook worden gebruikt om de aangegane verbintenissen in dit verband te monitoren en te controleren.


La plate-forme devrait également associer des acteurs non étatiques en tant que sources importantes d'information.

Het platform dient ook non-gouvernementele actoren ruimte te bieden, als belangrijke bronnen van informatie.


Cette plate-forme devrait avoir un mandat étendu de manière à couvrir toutes les questions pertinentes.

Dit platform moet een ruim mandaat krijgen om alle relevante vraagstukken te kunnen behandelen.


La plate-forme établie par la présente décision (ci-après dénommée «plate-forme») devrait lutter contre le travail non déclaré, sous ses diverses formes, et contre le travail faussement déclaré qui est associé au travail non déclaré, y compris le faux travail indépendant.

Het platform gecreëerd door dit besluit (het platform) moet de diverse vormen van zwartwerk en het valselijk gemeld werk dat in verband wordt gebracht met zwartwerk, inclusief schijnzelfstandigheid, aanpakken.


La plate-forme devrait associer les partenaires sociaux au niveau de l'Union, tant à l'échelon interprofessionnel que dans les secteurs qui sont plus durement touchés par le travail non déclaré ou qui jouent un rôle particulier pour lutter contre le travail non déclaré, et elle devrait coopérer avec les organisations internationales concernées, comme l'OIT, l'Organisation de coopération et de développement économiques et les agences de l'Union, en particulier Eurofound et l'Agence européenne pour la sécurité et la ...[+++]

Het platform moet de sociale partners op Unieniveau betrekken bij zijn werkzaamheden, zowel sectoroverschrijdend als in sectoren die ofwel sterk door zwartwerk zijn getroffen of een bijzondere rol hebben in de aanpak van zwartwerk, en moet samenwerken met de relevante internationale organisaties, zoals de IAO, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling en de agentschappen van de Unie, met name Eurofound en het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA).


Pour atteindre ses objectifs, la plate-forme devrait s'appuyer sur un représentant de haut niveau de chaque État membre, qui devrait assurer la coordination et la liaison avec les autorités des États membres et, le cas échéant, avec d'autres acteurs, notamment les partenaires sociaux, qui sont chargés des divers aspects du travail non déclaré.

Om het platform in staat te stellen zijn doelstellingen te bereiken moet het in elke lidstaat ondersteund worden door een hoge vertegenwoordiger die als coördinator optreedt en contact onderhoudt met de autoriteiten van de lidstaten, en in voorkomend geval met andere actoren waaronder de sociale partners, die zich bezig houden met zwartwerk in al zijn aspecten.


La plate-forme devrait pourtant constituer un excellent instrument en vue d'alléger la charge de travail des agents.

Nochtans zou het platform een prima mogelijkheid moeten bieden om de werkdruk bij agenten te verlagen.


Le projet vise à localiser les poches d'extrême pauvreté, en utilisant des informations statistiques et des big data; - un projet en Guinée, en collaboration avec le Programme des Nations Unies pour le développement, relatif à la réinsertion socio-économique des survivants Ebola, en utilisant la téléphonie mobile; - un projet au Burkina Faso, en collaboration avec Le Fonds des Nations Unies pour la Population, relatif à la santé sexuelle et reproductive des jeunes, en utilisant une plate-forme interactive basée sur la téléphonie mobile et l'Internet; - un projet d'enseignement à distance dans les Territoires palestiniens, mis en oeuvr ...[+++]

Het project strekt ertoe zones waar armoede extreem is te lokaliseren door gebruik te maken van statistieken en big data; - een project in Guinee, in samenwerking met het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties voor de sociaal-economische re-integratie van mensen die ebola overleefd hebben, met gebruik van mobiele telefonie; - een project in Burkina Faso in samenwerking met het Fonds van de Verenigde Naties voor de Bevolking met betrekking tot de seksuele en reproductieve gezondheid van jongeren met gebruik van een interactief platform dat gebaseerd is op mobiele telefoons en internet; - een project van afstandsonderwijs in het ...[+++]


7. a) Estimez-vous qu'une concertation et une coopération approfondie au sein du Benelux offrirait une plus-value sur ce plan, par exemple par le biais de la création d'une plate-forme Benelux qui permettrait d'améliorer l'affectation des moyens disponibles de l'Union européenne et de mettre l'accent sur l'échange d'informations? b) Quelles activités de base une telle plate-forme devrait-elle développer vis-à-vis de ce groupe d'immigrés?

7. a) Ziet u een meerwaarde in overleg en diepgaande samenwerking binnen de Benelux op dit vlak, bijvoorbeeld door de oprichting van een "Benelux platform" waarbij beschikbare EU-middelen beter kunnen aangewend worden en informatie-uitwisseling centraal staat? b) Wat zouden volgens u de kernactiviteiten van een dergelijk platform moeten zijn betreffende deze groep migranten?


Lorsqu'une plate-forme est mise à la disposition de lapins de moins de 10 semaines, la taille optimale de la plate-forme devrait être de 55 × 25 cm et la hauteur devrait permettre aux animaux de l'utiliser.

Ingeval een verhoogde plek bestemd is voor minder dan 10 weken oude konijnen, bedraagt de optimale omvang daarvan 55 cm bij 25 cm en dient de hoogte zodanig te zijn dat de dieren er gebruik van kunnen maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plate-forme devrait également ->

Date index: 2024-11-09
w