Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plateforme de discussion très utile avant » (Français → Néerlandais) :

De quels outils avons-nous besoin pour la PAC de demain?». Ces échanges créeront une plateforme de discussion très utile avant que la Commission ne présente sa communication sur l'avenir de la PAC, dont la publication est prévue pour novembre 2010.

Welke maatregelen hebben wij nodig voor het GLB van morgen?” De uitwisselingen zullen een waardevol discussieforum zijn in de aanloop van de opstelling door de Commissie van haar mededeling over de toekomst van het GLB. Deze mededeling moet in november 2010 worden gepubliceerd.


Le portail de pétition en ligne, actuellement à l'essai, pourrait s'avérer une plateforme en ligne très utile pour mieux informer les citoyens au sujet de leur droit de pétition.

Het PETI-webportaal, dat zich momenteel nog in een testfase bevindt, kan dienen als een zeer ontvankelijk online platform om burgers beter te informeren over hun recht om een verzoekschrift in te dienen.


La contribution et la participation de la société civile, des parties prenantes privées et publiques et d'autres institutions de l'UE, notamment le Comité économique et social européen et le Comité des régions, ont été qualifiées de très utiles dans la perspective des discussions à venir.

De bijdrage en deelname van de civiele samenleving, particuliere en publieke belanghebbenden en andere EU-instellingen, waaronder het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, worden zeer naar waarde geschat voor de toekomstige besprekingen.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Je crois que nous avons eu tout à l’heure une discussion très utile et très riche sur la nécessité de lutter par tous les moyens contre le terrorisme, à condition effectivement que nos droits fondamentaux et nos libertés soient préservés.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Volgens mij hebben we zojuist een zeer nuttige en zeer rijke discussie gevoerd over de noodzaak het terrorisme met alle middelen te bestrijden, maar wel op voorwaarde dat onze grondrechten en onze vrijheden niet worden aangetast.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Je crois que nous avons eu tout à l’heure une discussion très utile et très riche sur la nécessité de lutter par tous les moyens contre le terrorisme, à condition effectivement que nos droits fondamentaux et nos libertés soient préservés.

Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Volgens mij hebben we zojuist een zeer nuttige en zeer rijke discussie gevoerd over de noodzaak het terrorisme met alle middelen te bestrijden, maar wel op voorwaarde dat onze grondrechten en onze vrijheden niet worden aangetast.


Nous avons eu des discussions très utiles et très détaillées avec MM. Hänsch et Brok, représentants du Parlement.

We hebben bijzonder nuttige en diepgaande besprekingen gevoerd met de vertegenwoordigers van het Parlement, de heer Hänsch en de heer Brok.


Nous avons eu des discussions très utiles et très détaillées avec MM. Hänsch et Brok, représentants du Parlement.

We hebben bijzonder nuttige en diepgaande besprekingen gevoerd met de vertegenwoordigers van het Parlement, de heer Hänsch en de heer Brok.


En particulier, l'approche quantitative du rapport sera une base de discussion très utile dans le cadre du partenariat élargi entre la Commission et les Etats membres, comme le propose ce programme.

Vooral de kwantitatieve aanpak van het verslag zal ongetwijfeld heel nuttig zijn als basis voor besprekingen in het kader van het in dit Programma voorgestelde verruimde partnerschap tussen de Commissie en de Lid-Staten.


Vu la complexité et le caractère délicat des discussions en cours, la Commission considère qu'il est utile - avant de prendre toute nouvelle initiative formelle dans ce domaine - de transmettre la présente Communication au Conseil, au Parlement et au Comité économique et social pour qu'un débat le plus complet possible puisse avoir lieu.

Gezien de ingewikkeldheid en de gevoeligheid van de lopende discussies acht de Commissie het nuttig - voorafgaand aan het nemen van welke nieuwe initaitieven op dit gebied dan ook - deze Mededeling aan de Raad, het Parlement en het Economisch en Sociaal Comité toe te zenden ten einde een zo ruim mogelijk debat mogelijk te maken.


5. Les fonctionnaires de haut niveau de la Communauté et du groupe de Rio qui ont participé à cette réunion l'ont trouvée très utile et sont convenus que les résultats et conclusions de leurs discussions devraient être présentés à la quatrième conférence ministérielle qui doit avoir lieu au Brésil au cours du premier semestre de 1994.

5. De bij deze bijeenkomst betrokken hooggeplaatste ambtenaren van de Gemeenschap en van de Groep van Rio beschouwden deze als zeer nuttig en kwamen overeen om hun bevindingen en conclusies voor te leggen aan de 4de gewone ministeriële bijeenkomst, die tijdens de eerste helft van 1994 in Brazilië plaatsheeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plateforme de discussion très utile avant ->

Date index: 2022-06-08
w