Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Coach en développement personnel
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Représentants du personnel de la BEI
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle
Traiter des informations personnelles sensibles

Vertaling van "plaçant le personnel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Convention plaçant la Commission internationale du peuplier dans le cadre de la FAO

Overeenkomst betreffende de opneming van de Internationale Populierencommissie in het kader van de FAO


Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la détermination de sa position administrative, le membre du personnel est toujours censé se trouver en activité de service, sauf disposition formelle le plaçant, soit de plein droit, soit par décision de l'autorité du centre, dans une autre position administrative.

Het personeelslid wordt voor de vaststelling van zijn administratieve stand altijd geacht zich in de stand dienstactiviteit te bevinden, tenzij het personeelslid van rechtswege of bij beslissing van het centrumbestuur in een andere administratieve stand wordt geplaatst.


2. Dans le cadre de la menace terroriste de niveaux 3 et 4, le SFP a renforcé ses procédures de sécurité en plaçant notamment un détecteur de métaux, en veillant à gérer séparément les entrées et sorties des visiteurs et du personnel et en contrôlant de manière approfondie l'accès au parking.

2. In het kader van de terroristische dreiging van niveau 3 en 4, heeft de FPD zijn veiligheidsprocedures versterkt en dit meer bepaald door het plaatsen van een metaaldetector, door er op toe te zien dat de in- en uitgangen voor bezoekers en personeel apart beheerd worden en door de toegang tot de parking grondig te controleren.


En plaçant un "datr cookie", Facebook récolte également les données personnelles d'internautes et un consentement explicite de l'utilisateur doit être donné pour cela.

Door het plaatsen van een zogenaamd "datr cookie" verzamelt Facebook ook persoonsgegevens van internetgebruikers en daarvoor moet ondubbelzinnige toestemming door de gebruiker gegeven worden.


En sensibilisant le personnel, en plaçant moins d’imprimantes et par l’introduction du dossier électronique, la consommation de papier a baissé de 20 % en 2010 par rapport à 2007.

Door sensibilisering van het personeel, het plaatsen van minder printers en de invoering van het elektronisch dossier is het papierverbruik verminderd met 20% in 2010 ten overstaan van 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne la nécessité de développer une main-d'œuvre durable dans le domaine de la santé grâce à l'élaboration d'une stratégie de recrutement et de maintien du personnel médical dans les systèmes de santé et de la promotion de l'égalité des genres, de l'éducation et de la formation professionnelle tout au long de la vie, tout en plaçant également l'accent sur l'amélioration des conditions de travail;

10. benadrukt dat er in de gezondheidszorg een duurzaam personeelsbestand moet worden ontwikkeld door beleid te ontwerpen om personeel in de gezondheidsstelsels aan te werven en te behouden, gendergelijkheid en een leven lang leren te bevorderen, en tegelijk de nadruk te leggen op het verbeteren van de arbeidsomstandigheden;


Art. 43. Un membre du personnel est toujours censé être en activité de service sauf disposition formelle le plaçant dans une autre position administrative.

Art. 43. Het personeelslid wordt steeds geacht in actieve dienst te zijn, behoudens formele bepaling die hem in een andere dienststand plaatst.


Art. 140. Pour la détermination de sa position administrative, un membre du personnel est toujours censé se trouver en activité de service, sauf disposition formelle le plaçant, soit de plein droit, soit sur décision de l'autorité compétente, dans une autre position administrative.

Art. 140. Een personeelslid wordt voor de vaststelling van zijn administratieve stand altijd geacht zich in dienstactiviteit te bevinden, behoudens een uitdrukkelijke bepaling die het personeelslid van rechtswege of bij beslissing van de Vlaamse Regering in een andere administratieve stand plaatst.


Art. 21. Le membre du personnel est toujours censé être en activité de service sauf disposition formelle le plaçant dans une autre position administrative.

Art. 21. Het personeelslid wordt altijd geacht in dienstactiviteit te zijn, tenzij uitdrukkelijk wordt bepaald dat het zich in een andere administratieve stand bevindt.


Plus particulièrement, certaines démarches concrètes sont entreprises afin de procéder à très court terme à l'élaboration de projets temporaires (ex. patrouilles mixtes) ou permanents (ex. affectation de gendarmes au travail de quartier, extraction et conduite par du personnel mixte de personnes arrêtées) plaçant le personnel de la gendarmerie ou de la police communale sous la direction de membres de l'autre service de police, conformément à l'article 8 de la loi sur la Fonction de Police.

Meer bepaald worden concrete stappen ondernomen om op zeer korte termijn over te gaan tot het opzetten van tijdelijke (bijv. samen uitvoeren van patrouilles), of permanente (bijv. het inschakelen van rijkswachters in de wijkwerking, het samen uitvoeren van de uithaling en voorleiding van aangehouden personen) projecten, waarbij personeel van de rijkswacht of gemeentepolitie, overeenkomstig artikel 8 van de wet op het Politieambt, onder de leiding van leden van een andere politiedienst komt te staan.


Par suite de cette prise de position de l'auditeur, le requérant devant le Conseil d'Etat demande dans son dernier mémoire qu'il soit posé à la Cour une question préjudicielle relative à la compatibilité avec la règle constitutionnelle de l'égalité du choix que le législateur décrétal a fait en plaçant le personnel des établissements d'enseignement et centres P.M.S (centres psycho-médico-sociaux) libres subventionnés sous le régime contractuel au lieu du régime statutaire, ce qui emporte que ces membres du personnel n'ont pas accès au Conseil d'Etat.

Ten gevolge van die stellingname van de auditeur vraagt de verzoeker voor de Raad van State in zijn laatste memorie dat aan het Hof een prejudiciële vraag zou worden gesteld over de bestaanbaarheid met het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel van de keuze van de decreetgever om het personeel van gesubsidieerde vrije onderwijsinstellingen en P.M.S.-centra (psycho-medisch-sociale centra) onder het contractuele in plaats van onder het statutaire stelsel te plaatsen, met het gevolg dat die personeelsleden geen toegang hebben tot de Raad van State.


w