Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Névrose traumatique
Psychose cycloïde
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «plupart des enregistrements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


en dehors de la grille fixe, la plupart des cribles sont des cribles à vibrations

behalve het zeefrooster, gebruikt men meestal trilzeven


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

de meeste handtransporteurs zijn bovenbandtransporteurs


assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

technisch medewerker opnamestudio | technisch medewerkster opnamestudio | geluidstechnicus opname en weergave | klanktechnicus studio


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis que la plupart des enregistrements se font au niveau européen, ce problème est relativement limité.

Sinds de meeste registraties in Europees verband gebeuren is dit probleem relatief beperkt.


Depuis que la plupart des enregistrements se font au niveau européen, ce problème est relativement limité.

Sinds de meeste registraties in Europees verband gebeuren is dit probleem relatief beperkt.


Les principales infractions relevées sont: - absence de microchip ou de passeport; - pas d'enregistrement dans la banque de données; - modification du détenteur/propriétaire non communiquée; - importation/exportation sans certificat; - problèmes au niveau de l'exclusion de la chaîne alimentaire; - pas de mention de la mort de l'animal; - passeport falsifié (la plupart du temps au niveau de l'annexe "traitements médicamenteux").

De vaststellingen die het vaakst voorkomen zijn: - geen chip of geen paspoort; - geen registratie in de databank; - houder/eigenaar niet gewijzigd; - invoer/uitvoer zonder certificaat; - problemen met de uitsluiting voor humane consumptie; - niet afmelden van een gestorven dier; - vervalst paspoort (meestal medische bijlage).


Enfin, une analyse de la ventilation du nombre d'infractions judiciaires par corps enregistrant (voir feuille "Q1bis") nous révèle que la SPC est responsable de l'enregistrement de la plupart des faits dans les grandes gares belges, comparativement à la Police locale et aux autres services de la Police fédérale (exception faite des gares de Bruxelles-Central, Mechelen et Ottignies).

Een analyse van de ventilatie van het aantal gerechtelijke inbreuken per geregistreerde politie-eenheid (zie blad "Q1bis" toont ons dat SPC verantwoordelijk is voor het grootst aantal feiten in de grote Belgische stations, dus duidelijk meer dan de lokale politie en de andere diensten van de Federale politie (uitgezonderd de stations Brussel-Centraal, Mechelen en Ottignies).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des faits en matière d'"alerte à la bombe" durant la période 2010-2014 ont été enregistrés à Anvers, suivie en deuxième et troisième places respectivement par Bruxelles et Liège. 3. Le tableau 3 reprend le nombre de faits d'alerte à la bombe enregistrés par les services de police en fonction de la destination des lieux.

De meeste feiten inzake "Bommelding" werden tijdens de periode 2010-2014 geregistreerd in de gemeente Antwerpen op de tweede en derde plaats gevolgd door respectievelijk Brussel en Luik. 3. Tabel 3 betreft het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "Bommelding" in functie van de bestemming van de pleegplaats.


Si l'on prend également en compte les gares à proximité desquelles la plupart des communications pour caillassage de train ont été enregistrées, cela donne les hotspots suivants: Ce sont les lignes situées dans les zones de Bruxelles et de Liège qui enregistrent la plupart des appels pour caillassage de trains.

Als we bovendien de stations in beschouwing nemen in de nabijheid waarvan de meeste gemelde gevallen van gooien van stenen naar een trein werden geregistreerd, komen we tot de volgende hotspots: De lijnen in de zones Brussel en Luik registreerden de meeste oproepen voor gooien van stenen naar treinen.


Elles bénéficient également des recettes de la plupart des droits d'enregistrement. Par contre, ce sont les intermédiaires professionnels (notaire, etc.) qui perçoivent les droits d'enregistrement et rétribuent ensuite les recettes à l'administration fiscale fédérale.

Ze ontvangen ook de opbrengst van de meeste registratierechten, terwijl de beroepsbemiddelaars (notarissen, enz.) de registratierechten innen en de inkomsten vervolgens aan de federale belastingadministratie doorstorten.


3) Dans quelles villes, communes et régions la plupart des incidents avec des policiers blessés ont-ils été enregistrés ?

3) In welke steden, gemeenten en regio's werden de meeste voorvallen met verwonde politieagenten geregistreerd ?


4) Peut-elle indiquer, sur la base de l’enregistrement des faits dans les procès-verbaux,se sont déroulés la plupart des délits ?

4) Kan zij aangeven, op basis van de registratie van de feiten in de processen-verbaal, waar de meeste feiten zich voordeden?


d) Dans la plupart des parquets, les procès-verbaux simplifiés rédigés par les services de police ne sont pas enregistrés dans le système REA/TPI. On ne prend donc pas en compte les procès-verbaux simplifiés repris dans les listings.

d) In de meeste parketten worden de door de politiediensten opgestelde vereenvoudigde processen-verbaal niet in het REA/TPI-systeem geregistreerd.


w