Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plupart des pays disposent désormais " (Frans → Nederlands) :

Le Vredesinstituut (l'Institut flamand pour la Paix) observe que notre pays dispose désormais d'une loi sur les armes adéquate, mais que les services de recherche manquent de moyens pour s'attaquer aux réseaux et qu'il y a trop peu de coopération internationale (article publié par Belga le 24 août 2015).

Het Vredesinstituut merkt op dat België nu wel een goede wapenwet heeft, maar dat het de opsporingsdiensten ontbreekt aan middelen om de netwerken aan te pakken en dat er te weinig internationale samenwerking is (artikel Belga van 24 augustus 2015).


La majorité des pays européens dispose désormais d'une telle législation.

De meeste Europese landen beschikken voortaan over een dergelijke wetgeving.


La plupart des pays en développement ne disposent pas de cette option.

Die optie hebben de meeste ontwikkelingslanden niet.


Il va sans dire qu'à très long terme, le problème sera surtout de disposer d'une capacité de production suffisante.En 2009 déjà, on est arrivé à la conclusion que la capacité de production dans la plupart des pays européens ne serait plus suffisante en 2020.

Reeds in 2009 werd al aangetoond dat de productiecapaciteit in de meeste Europese landen in 2020 niet meer voldoende zou zijn.


Il va sans dire qu'à très long terme, le problème sera surtout de disposer d'une capacité de production suffisante.En 2009 déjà, on est arrivé à la conclusion que la capacité de production dans la plupart des pays européens ne serait plus suffisante en 2020.

Reeds in 2009 werd al aangetoond dat de productiecapaciteit in de meeste Europese landen in 2020 niet meer voldoende zou zijn.


La plupart des pays en développement ne disposent pas de cette option.

Die optie hebben de meeste ontwikkelingslanden niet.


Les Pays-Bas disposent désormais grâce à cet accord d’une base solide qui couvre tous les Fonds structurels et d’investissement et donne une orientation stratégique aux futurs programmes qui serviront de levier pour développer plus avant le potentiel d’innovation des PME néerlandaises et contribuer à ouvrir la voie à une transition vers une économie à faible intensité de carbone et, partant, contribuer à la compétitivité globale du pays.

Met deze partnerschapsovereenkomst beschikt Nederland nu over een stevige basis, die voor alle structuur- en investeringsfondsen geldt, en richtsnoeren biedt voor toekomstige programma's. Zij zullen als hefboom fungeren om het innovatievermogen van het Nederlandse mkb verder te ontwikkelen en zullen de weg banen voor een overgang naar een koolstofarme economie, en aldus het totale concurrentievermogen van Nederland vergroten.


La bonne nouvelle, c’est que la plupart des États membres disposent désormais de programmes visant à assurer la sécurité des patients.

Het goede nieuws is dat in de meeste lidstaten nu programma's voor patiëntveiligheid in werking zijn.


Compte tenu du fait que la plupart des Etats membres voisins ont adopté un seuil de franchise à l'exportation inférieur au montant précité et que ces dispositions ont sans aucun doute un impact négatif sur les comportements d'achats des voyageurs dans notre pays, l'article 1 du projet fixe désormais cette valeur à 50 euros et ad ...[+++]

Rekening houdend met het feit dat de meeste naburige lidstaten een vrijstellingsdrempel bij uitvoer hebben aangenomen die lager is dan het voornoemde bedrag en dat deze bepalingen ongetwijfeld een negatieve impact hebben op het aankoopgedrag van de reizigers in ons land, stelt artikel 1 van het ontwerp voortaan de waarde vast op 50 euro en wijzigt het in die zin de bepaling onder 2° van artikel 8 van het koninklijk besluit nr. 18. De verlaging van de vrijstellingsdrempel naar 50 euro moet bovendien als een ondersteuningsmaatregel worden beschouwd voor de handelaars ten gevolge van de recente aanslagen in het land.


En conclusion, M. FISCHLER a déclaré que, l'UE ayant désormais engagé une action décisive concernant l'ESB, il escomptait que tous les pays tiers lèveraient toute mesure de restriction imposée au cours de ces deux dernières semaines d'incertitude et a indiqué qu'il était disposé à prendre toute autre mesure diplomatique nécessai ...[+++]

Tot besluit zei de heer FISCHLER nog dat hij, aangezien de Europese Unie nu afdoende maatregelen tegen BSE heeft genomen, verwacht dat alle derde landen de restricties die zij in de afgelopen twee weken van onzekerheid hadden afgekondigd nu zullen intrekken, waarbij hij ook te kennen gaf bereid te zijn alle nodige diplomatieke initiatieven te nemen om dit doel te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des pays disposent désormais ->

Date index: 2024-06-03
w