Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plupart des produits se situant aujourd " (Frans → Nederlands) :

Ce système a également favorisé l’innovation industrielle, la plupart des produits se situant aujourd’hui dans les classes les plus élevées (A+++, A++, A+) au détriment des autres catégories, désormais vides (parfois même la classe A).

Het heeft ook innovatieve ontwikkelingen in de industrie gestimuleerd, waardoor de meeste van de producten op dit moment in de bovenste klassen zitten (A+++, A++ en A+) en de meeste andere klassen leeg zijn (in sommige gevallen zelfs klasse A).


Au cours de la période 1995-2000, l'effort public a diminué dans la plupart des États membres, se situant aujourd'hui à 4,9 % du PIB de l'Union.

In de periode 1995-2000 zijn de investeringen van de publieke sector in de meeste lidstaten gedaald. Ze liggen momenteel bij 4,9 % van het BBP van de Europese Unie.


Au cours de la période 1995-2000, l'effort public a diminué dans la plupart des États membres, se situant aujourd'hui à 4,9 % du PIB de l'Union.

In de periode 1995-2000 zijn de investeringen van de publieke sector in de meeste lidstaten gedaald. Ze liggen momenteel bij 4,9 % van het BBP van de Europese Unie.


M. considérant qu'il existe aujourd'hui, pour la plupart des utilisations restantes de l'amiante chrysotile, des substituts ou des produits de remplacement qui ne sont pas classés comme cancérigènes et sont considérés comme moins dangereux,

M. overwegende dat er nu voor de meeste doeleinden waarvoor chrysotielasbest nog wordt gebruikt, vervangers of alternatieven beschikbaar zijn die niet als kankerverwekkend zijn ingedeeld en die als minder gevaarlijk worden beschouwd,


M. considérant qu'il existe aujourd'hui, pour la plupart des utilisations restantes de l'amiante chrysotile, des substituts ou des produits de remplacement qui ne sont pas classés cancérigènes et sont considérés comme moins dangereux,

M. overwegende dat er nu voor de meeste doeleinden waarvoor chrysotielasbest nog wordt gebruikt, vervangers of alternatieven beschikbaar zijn die niet als kankerverwekkend zijn ingedeeld en die als minder gevaarlijk worden beschouwd,


Aujourd’hui, comme mon honorable ami M. Sonik l’a dit tout à l’heure, chaque Européen produit près d’une tonne et demie de déchets en moyenne chaque année, déchets dont la plupart finissent dans des décharges, et non dans des décharges pour résidus.

Vandaag produceert de gemiddelde Europese burger, zoals collega Sonik al heeft gezegd, ongeveer anderhalve ton afval per jaar, waarvan het grootste deel terechtkomt op stortplaatsen, niet op stortplaatsen voor restafval.


H. considérant que, d'un point de vue historique, la Pologne, la Roumanie et la Hongrie ont largement contribué à l'approvisionnement de l'Europe en denrées alimentaires, en particulier dans la période qui a précédé la deuxième guerre mondiale, ce qui témoigne du potentiel de production de ces pays ainsi que d'autres PECO; considérant que déjà aujourd'hui, la plupart des PECO entretiennent avec l'UE d'intenses relations commerciales portant sur des produits agricoles ...[+++]

H. overwegende dat in historisch perspectief de bijdrage van Polen, Roemenië en Hongarije aan de levensmiddelenvoorziening van Europa belangrijk is geweest, zeker in de tijd vóór de tweede wereldoorlog; dat deze omstandigheid al op het productiepotentieel wijst waarover deze, en andere MOE, beschikken; dat de meeste MOE reeds een levendig handelsverkeer met de EU op het gebied van landbouwproducten en voedingsmiddelen onderhouden,


H. considérant que, d'un point de vue historique, la Pologne, la Roumanie et la Hongrie ont largement contribué à l'approvisionnement de l'Europe en denrées alimentaires, en particulier dans la période qui a précédé la deuxième guerre mondiale, ce qui témoigne du potentiel de production de ces pays ainsi que d'autres PECO; considérant que déjà aujourd'hui, la plupart des PECO entretiennent avec l'UE d'intenses relations commerciales portant sur des produits agricoles ...[+++]

H. in historisch perspectief is de bijdrage van Polen, Roemenië en Hongarije aan de levensmiddelenvoorziening van Europa belangrijk geweest, zeker in de tijd vóór de tweede wereldoorlog. Deze omstandigheid wijst al op het productiepotentieel waarover deze, en andere MOE, beschikken; de meeste MOE onderhouden reeds een levendig handelsverkeer met de EU op het gebied van landbouwproducten en voedingsmiddelen,


Au cours de la période 1995-2000, l'effort public a diminué dans la plupart des États membres, se situant aujourd'hui à 4,9 % du PIB de l'Union.

In de periode 1995-2000 zijn de investeringen van de publieke sector in de meeste lidstaten gedaald. Ze liggen momenteel bij 4,9 % van het BBP van de Europese Unie.


Compte tenu de cette spécificité, les prix et les évolutions de prix de ces produits restent soumis à un contrôle strict, alors que la plupart des biens et services bénéficient aujourd'hui d'un régime de libre fixation des prix.

Gezien deze specificiteit blijven de prijzen en prijsevoluties voor deze produkten onderworpen aan een strikte controle, daar waar de meeste goederen en diensten vandaag genieten van een stelsel van vrije prijsvorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des produits se situant aujourd ->

Date index: 2023-02-17
w