Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pluriannuel avait déjà " (Frans → Nederlands) :

La solution hypothétique inscrite par les auteurs à l'article 3 de leur proposition, c'est-à-dire le ratrappage éventuel par le biais d'un plan pluriannuel, avait à son temps, déjà été proposée par le Secrétaire d'État aux Classes moyennes.

De hypothetische oplossing die de indieners in artikel 3 van hun voorstel opnemen ­ een inhaalmanoeuver op basis van een meerjarenplan ­ werd vroeger reeds geopperd door de staatssecretaris voor Middenstand.


Si le gouvernement précédent avait déjà pris une série de mesures pour remédier à cet état de choses, on a décidé récemment, en exécution de l'accord de gouvernement, de dresser un plan pluriannuel comprenant des mesures concrètes en vue d'améliorer le statut en ce qui concerne l'assurance maladie (intégration des petits risques), le relèvement des pensions et l'augmentation des indemnités d'invalidité et d'incapacité de travail.

Nadat de vorige regering al enkele maatregelen genomen heeft om dit te verhelpen werd recent beslist, in uitvoering van het regeerakkoord, een meerjarenplan op te stellen met concrete maatregelen om het statuut te verbeteren voor wat betreft de ziekteverzekering (integratie van de kleine risico's), het optrekken van de pensioenen en de verhoging van de uitkeringen voor invaliditeit en arbeidsongeschiktheid.


La solution hypothétique inscrite par les auteurs à l'article 3 de leur proposition, c'est-à-dire le ratrappage éventuel par le biais d'un plan pluriannuel, avait à son temps, déjà été proposée par le Secrétaire d'État aux Classes moyennes.

De hypothetische oplossing die de indieners in artikel 3 van hun voorstel opnemen ­ een inhaalmanoeuver op basis van een meerjarenplan ­ werd vroeger reeds geopperd door de staatssecretaris voor Middenstand.


I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Conseil européen a adopté successivement deux positions contradictoires à un an d'inte ...[+++]

I. overwegende dat deze praktijk verdient te worden geformaliseerd zodat ze kan dienen als voorbeeld voor de toekomst en overwegende dat ze eveneens dient te worden verbeterd; overwegende dat de Europese Raad, met betrekking tot het Europees octrooistelsel, een wetgevingsakkoord tussen het Parlement en de Raad in vraag heeft gesteld; dat de Europese Raad het, met betrekking tot economisch bestuur, nodig heeft geacht opnieuw te onderhandelen over bepalingen die identiek waren aan bepalingen die reeds krachtens een eerdere verordening van toepassing waren; dat de Europese Raad, met betrekking tot de Europese Bankautoriteit, in een periode van een jaar achtereenvolgens twee tegenstrijdige standpunten heeft aangenomen, wat vermeden had kunn ...[+++]


Le 18 juillet 2005, des représentants du gouvernement ont formalisé, avec les organisations représentatives des travailleurs du secteur public, un accord sur un plan social pluriannuel pour le secteur public fédéral de la santé, accord qui avait déjà été conclu en mars 2005entre l'autorité fédérale et les syndicats.

Op 18 juli 2005 formaliseerden vertegenwoordigers van de regering samen met de representatieve werknemersorganisaties van de openbare sector een akkoord over een sociaal meerjarenplan voor de federale openbare gezondheidssector dat reeds tussen de federale overheid en de vakbonden was afgesproken in maart 2005.


La nécessité de combattre le tourisme sexuel impliquant des enfants avait déjà été évoquée dans la proposition de la Commission du 30 avril 1996 concernant un premier programme pluriannuel en faveur du tourisme européen Philoxenia .

In haar voorstel van 30 april 1996 met betrekking tot "Philoxenia", het eerste meerjarenprogramma voor het toerisme, heeft de Commissie reeds gewezen op de noodzaak om het kindersekstoerisme te bestrijden.


À une question posée par ma collègue Brigitte Wiaux à la Chambre (nº 6315), le ministre a répondu à mon grand étonnement que l'Union des Villes et Communes belges n'a encore déposé aucun programme pour 2005, alors que selon mes informations un programme pluriannuel avait déjà été introduit en novembre 2004.

Tot mijn verbazing lees ik in het antwoord van de minister op een vraag van mijn collega Brigitte Wiaux in de Kamer (nr. 6315) dat de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten nog geen programma heeft ingediend voor 2005, terwijl volgens onze informatie al in november 2004 een dossier met een meerjarenprogramma werd ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pluriannuel avait déjà ->

Date index: 2024-11-02
w