Étant donné que les objectifs du présent règlement ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres en raison du lien existant entre ce règlement et les autres instruments de la PAC et des
limites des moyens financiers des États membres dans une Union élargie, mais peuvent,
grâce à la garantie pluriannuelle des financements de l'Union qui sont axés sur ses priorités, l'être mieux au niveau d
e l'Union, celle-ci peut prendre des mesures ...[+++] conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.Daar de doelstellingen van deze verorde
ning niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt gezien de samenhang ervan met de andere instrumenten van het GLB en de beperkte financiële middelen van de lidstaten in een uitgebreide Unie, maar vanwege de meerjarengarantie van door
de Unie verstrekte financiering en door het op één punt samenbrengen van de prioriteiten van de Unie, beter op Unieniveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) neer
...[+++]gelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.