Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approfondir
Considérer dans de plus amples détails
Garantie à plus d'un an
Renvoyer une cause à plus ample informé

Traduction de «plus amples garanties » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approfondir | considérer dans de plus amplestails

nader beschouwen


renvoyer une cause à plus ample informé

een zaak terugzenden voor nader onderzoek


garantie à plus d'un an

waarborg op méér dan één jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus amples garanties doivent être prévues afin de « dénationaliser » non seulement la fonction mais aussi l'image de chaque commissaire.

Grotere garanties moeten worden ingebouwd teneinde de functie maar ook het imago van elke commissaris te « denationaliseren ».


Le présent rapport contient le cinquième réexamen du Fonds et a été annoncé dans la conclusion du rapport de 2010. De plus amples informations sur les activités et le fonctionnement du Fonds sont disponibles dans les rapports annuels sur la gestion du Fonds et sur les garanties couvertes par le budget de l’UE.

Het voorliggende verslag bevat de vijfde evaluatie van het fonds, die in de conclusie van het verslag van 2010 is aangekondigd. Aanvullende informatie over de activiteiten en de werking van het fonds is te vinden in de jaarverslagen over het beheer van het fonds en over de garanties die onder de EU-begroting vallen.


- l'approche plus ample des interprètes, notamment en assises, où l'interprétation se fait aujourd'hui sur une base individuelle, sans garantie que chacun ait compris exactement la même chose.

- de bredere aanpak van tolken op bv. assisenprocessen waar vandaag individueel getolkt wordt zonder de garantie dat iedereen identiek hetzelfde heeft begrepen.


Les projets pilotes constituent des applications concrètes de la garantie pour la jeunesse; ils visent, par exemple, à renforcer les liens entre les employeurs et les écoles, ou à améliorer le soutien que les services publics de l’emploi accordent aux jeunes (pour de plus amples informations, voir le MEMO/14/521).

In het kader van de proefprojecten wordt de jongerengarantie concreet in de praktijk gebracht door bijvoorbeeld de banden tussen scholen en werkgevers aan te halen en de steun van openbare diensten voor arbeidsvoorziening voor jongeren te verbeteren (voor nadere bijzonderheden, zie MEMO/14/521).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— conclut donc que le respect du principe de subsidiarité n'est pas garanti et qu'une plus ample justification doit être fournie par les autorités européennes pour connaître la portée exacte de la proposition de règlement.

— besluit aldus dat het subsidiariteitsbeginsel onder druk komt, en dat een nadere verantwoording van de Europese overheden noodzakelijk is om de ware toedracht van het voorstel van verordening te kennen.


M. Debbaut conclut en soulignant que selon lui, les propositions offrent donc moins de garanties que l'assurance maladie obligatoire, ce qui mérite plus ample réflexion.

Concluderend, meent dr. Debbout dat de voorstellen dus minder garanties bieden dan er binnen de verplichte ziekteverzekering gelden, wat een bijkomende reflectie wettigt.


Le présent rapport contient le cinquième réexamen du Fonds et a été annoncé dans la conclusion du rapport de 2010. De plus amples informations sur les activités et le fonctionnement du Fonds sont disponibles dans les rapports annuels sur la gestion du Fonds et sur les garanties couvertes par le budget de l’UE.

Het voorliggende verslag bevat de vijfde evaluatie van het fonds, die in de conclusie van het verslag van 2010 is aangekondigd. Aanvullende informatie over de activiteiten en de werking van het fonds is te vinden in de jaarverslagen over het beheer van het fonds en over de garanties die onder de EU-begroting vallen.


une directive visant à renforcer la présomption d’innocence et le droit d’assister à son procès dans le cadre des procédures pénales: elle garantira à tous les citoyens soupçonnés ou poursuivis par les services de police et les autorités judiciaires qu'ils seront bien présumés innocents, en posant plusieurs principes: (1) la culpabilité d'un justiciable ne pourra être déduite d'aucune décision ou déclaration officielle avant le prononcé d'une décision définitive; (2) la charge de la preuve pèsera sur l'accusation et tout doute quant ...[+++]

Een richtlijn ter versterking van het vermoeden van onschuld en van het recht om bij het strafproces aanwezig te zijn. Dit instrument garandeert dat politie en justitie bij elke verdachte of aangeklaagde burger uitgaan van het vermoeden van onschuld. Daarvoor zijn vier waarborgen vastgesteld: 1) schuld kan niet worden afgeleid uit officiële besluiten of verklaringen die aan een definitieve veroordeling voorafgaan; 2) de bewijslast berust bij het openbaar ministerie en de verdachte of beklaagde heeft het voordeel van de twijfel; 3) het zwijgrecht wordt gewaarborgd en niet tegen de verdachte gebruikt om tot een veroordeling van de verdac ...[+++]


Les moyens pris de la violation des articles 10, 11 et 24 de la Constitution, en ce que l'article 133 attaqué priverait les requérants d'une garantie juridictionnelle essentielle en intervenant dans des procédures pendantes devant le Conseil d'Etat, ne doivent pas être examinés, étant donné qu'ils ne sauraient conduire à une annulation plus ample.

De middelen die zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, doordat het bestreden artikel 133 de verzoekers een essentiële jurisdictionele waarborg ontneemt door in bij de Raad van State hangende procedures te interveniëren, moeten niet worden onderzocht, daar ze niet tot een ruimere vernietiging aanleiding kunnen geven.


La communication ne donne pas de plus amplestails sur la protection des données (11) et n’explique pas davantage comment le respect de la vie privée et la protection des données à caractère personnel seront garantis de manière pratique dans les actions mettant en œuvre la SSI.

Ook in de Mededeling wordt niet dieper ingegaan op gegevensbescherming (11) of uitgelegd hoe de inachtneming van de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens in de praktijk zal worden verzekerd in de acties voor de invoering van de EU-interneveiligheidsstrategie.




D'autres ont cherché : approfondir     garantie à plus d'un an     plus amples garanties     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus amples garanties ->

Date index: 2024-07-06
w