Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus compétitives nous » (Français → Néerlandais) :

M Elżbieta Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a ajouté: «Nous encourageons les autorités publiques à utiliser la passation de marchés comme un instrument stratégique pour obtenir un meilleur rapport coût/efficacité pour l'argent des contribuables et apporter leur pierre à la construction d'une économie plus innovante, durable, inclusive et compétitive.

Elżbieta Bieńkowska, commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, bevestigt: "Wij moedigen overheidsinstanties ertoe aan overheidsopdrachten als een strategisch instrument te gebruiken om de belastingbetaler meer waar voor zijn geld te geven en een meer innovatieve, duurzame, inclusieve en concurrerende economie tot stand te brengen.


M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission européenne chargé de l'euro et du dialogue social, s'est exprimé en ces termes: «La conjoncture économique est globalement favorable et nous devons l'exploiter pour rendre les économies européennes plus compétitives, résilientes et innovantes.

Vicevoorzitter Valdis Dombrovskis, verantwoordelijk voor de Euro en de Sociale Dialoog, verklaarde in dat verband: „De economische trends zijn in het algemeen positief en wij moeten deze kans benutten om de Europese economieën concurrerender, veerkrachtiger en innovatiever te maken.


Nous avons besoin de prêts bancaires pour que les entreprises investissent, qu'elles restent compétitives et qu'elles puissent vendre sur des marchés plus vastes, et pour que les ménages puissent planifier leur avenir.

Bancaire kredietverlening is noodzakelijk voor ondernemingen om te investeren, concurrentieel te blijven en grotere markten aan te boren, en voor huishoudens om te kunnen plannen.


Plus nous démontrerons que nos économies sont compétitives, plus nous pourrons attirer des investissements privés.

Particuliere investeringen kunnen we des te meer aantrekken naarmate we duidelijker aantonen dat onze economieën concurrerend zijn.


Nous parlons de créer le plus grand marché unique au monde et nous parlons de faire de l’Union l’économie la plus compétitive au monde et nous parlons de compétition mondiale, mais que faisons-nous lorsqu’il est question de concurrence fiscale?

We praten hier over het creëren van de grootste gemeenschappelijke markt van de wereld en we praten erover van de EU de meest concurrerende economie in de wereld te maken en we praten over de wereldconcurrentie, wat doen we echter wanneer het gaat over belastingconcurrentie?


« Nous nous sommes engagés à aider l’Europe à se doter de l’économie la plus compétitive du monde.

"Wij zijn de verplichting aangegaan Europa te helpen de meest concurrerende economie van de wereld te worden.


Nous devons rendre notre économie plus compétitive, car nous ne pourrons avoir une meilleure technologie, produire tous les produits dont vous avez parlé plus tôt (qu’ils soient de technologie de pointe ou non) et avoir des emplois plus nombreux et de meilleure qualité au sein de l’Union européenne que si nos industries et nos entreprises sont compétitives.

We moeten onze economie concurrerender maken, want alleen als industrieën en bedrijven concurrerend zijn, kunnen we betere technologie ontwikkelen, alle producten vervaardigen die u eerder noemde (al dan niet technologisch geavanceerd), en meer en betere arbeidsplaatsen in de Europese Unie scheppen.


S'exprimant sur cette stratégie, M. Frits Bolkestein, membre de la Commission chargé de la fiscalité, a déclaré: "La politique de l'Union en matière de fiscalité des sociétés doit apporter sa contribution à la réalisation de l'objectif que nous nous sommes fixés, qui est de faire de l'Union l'économie la plus compétitive du monde à l'horizon 2010.

Commissielid Frits Bolkestein, die bevoegd is inzake belastingen, zei in zijn toelichting bij de strategie dat het beleid van de Unie inzake vennootschapsbelasting moet bijdragen tot de doelstelling om de economie van de EU tegen 2010 tot de meest competitieve in de wereld te maken.


Nous ne cherchons pas à harmoniser les politiques sociales mais à mobiliser une aide pour parvenir à des objectifs européens communs, de manière à atteindre le but stratégique convenu à Lisbonne: faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".

Wij streven niet naar harmonisatie van het sociaal beleid maar naar steun voor de gemeenschappelijke Europese doelstellingen om het in Lissabon overeengekomen strategische doel te bereiken: Europa moet de meest dynamische kenniseconomie met het beste concurrentievermogen worden die duurzame groei met meer en betere banen en grotere sociale samenhang mogelijk maakt.


À Lisbonne, nous avons fixé à l'Union européenne l'objectif de devenir la plus compétitive et la plus dynamique des économies fondées sur la connaissance, en mesure d'assurer une croissance économique durable, des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, et une cohésion sociale accrue.

In Lissabon hebben wij ons ten doel gesteld van de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus compétitives nous ->

Date index: 2024-09-28
w