Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays les plus démunis
Pays les plus pauvres
Programme d'aide alimentaire en faveur des plus démunis
Sécurité d'existence des plus démunis

Vertaling van "plus démunies encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


pays les plus démunis | pays les plus pauvres

armste landen


programme d'aide alimentaire en faveur des plus démunis

voedselshulpprogramma t.b.v.de allerarmsten


sécurité d'existence des plus démunis

bestaanszekerheid van de minstbedeelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si bien des progrès ont été enregistrés en ce sens en Afrique sub-saharienne depuis l'an 2000, nous devons déployer davantage d'efforts encore pour encourager la recherche et l'innovation en faveur des plus démunis.

Sinds 2000 is in Afrika ten zuiden van de Sahara op dit vlak veel vooruitgang geboekt, maar we moeten meer doen om onderzoek en innovatie ten behoeve van armen te stimuleren.


La dimension territoriale revêt une importance particulière, les «plus démunis» étant souvent concentrés dans des régions particulières, voire dans des zones encore plus circonscrites.

De territoriale dimensie is bijzonder belangrijk aangezien de allerarmsten dikwijls in bepaalde regio's of zelfs nog kleinere gebieden geconcentreerd zijn.


Certaines pistes de réflexion sont avancées comme l'introduction d'un nouveau système de paiements échelonnés venant en aide aux plus démunis ou encore une réforme de l'octroi de l'allocation forfaitaire pour le gasoil de chauffage à la pompe et le pétrole lampant de type C à la pompe.

Er worden bepaalde denkpistes naar voor geschoven, zoals de invoering van een nieuw systeem van gespreide betaling voor de meest behoeftigen of nog een hervorming van de toekenning van de forfaitaire toelage voor huisbrandolie aan de pomp en lamppetroleum van het type C aan de pomp.


De plus en plus d'éléments prouvent que les inégalités sociales continuent à se développer dans certaines parties de l'Union en raison de l'aggravation de la situation de groupes déjà vulnérables, dans lesquels bon nombre des plus démunis s'appauvrissent encore davantage.

Er zijn steeds meer aanwijzingen dat de sociale ongelijkheid in sommige delen van de EU aan het toenemen is als gevolg van de verslechterde situatie voor reeds kwetsbare groepen, waarbij veel mensen die al zeer arm zijn, nog armer worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dimension territoriale revêt une importance particulière, les «plus démunis» étant souvent concentrés dans des régions particulières, voire dans des zones encore plus circonscrites.

De territoriale dimensie is bijzonder belangrijk aangezien de allerarmsten dikwijls in bepaalde regio's of zelfs nog kleinere gebieden geconcentreerd zijn.


Nous devons apporter une aide alimentaire aux plus démunis, et plus encore à l’heure de la crise économique, et je défendrai toute modification apportée au projet afin d’atteindre cet objectif.

We moeten voedsel verstrekken aan de armen, vooral in deze economische crisis, en ik pleit ervoor deze regeling zodanig te veranderen dat we dit doel kunnen bereiken.


4. souligne qu'il convient de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches; salue les efforts entrepris par le Brésil pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et le félicite pour les évolutions positives con ...[+++]

5. juicht de inspanningen van Brazilië toe om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken en complimenteert het land met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen uiterlijk in 2015 te bereiken en er onder meer voor moet zorgen dat voldoende kwaliteit in het basisonderwijs voor zowel meisjes als jongens wordt gegarandeerd en het sterftecijfer van kinderen beneden de vijf jaar verder blijft dalen; wijst erop dat de bevorder ...[+++]


L’horrible vérité est que des millions de mines antipersonnel existent encore et que, dans certaines parties du monde, on continue d’en poser, au détriment des populations les plus pauvres dans les pays les plus pauvres, les personnes le plus complètement démunies pour gérer ce danger et qui dépendent le plus de notre aide et de notre soutien.

Het is een gruwelijke werkelijkheid dat er nog miljoenen antipersoneelmijnen bestaan en dat er in sommige delen van de wereld nog steeds mijnen worden gelegd, die de armsten in de armste landen treffen, de mensen die het minst in staat zijn deze dreiging het hoofd te bieden en het meest behoefte hebben aan onze hulp en steun.


A. considérant que les quelque 600 millions de personnes handicapées dans le monde font encore trop souvent partie des personnes les plus démunies et les plus vulnérables, plus de deux tiers d'entre elles vivant dans les pays en développement et que, dans nombre de pays, elles continuent d'être exclues et privées des droits de l'homme fondamentaux, tels que l'éducation et l'accès à une activité rémunérée et qu'elles n'ont pas toujours un accès aisé aux bâtiments publics ainsi qu'à l'information et à la communication,

A. overwegende dat de nagenoeg 600 miljoen gehandicapten in de wereld vaak tot de allerarmsten en meest kwetsbaren behoren en dat ruim twee derden van hen in ontwikkelingslanden wonen, en overwegende dat zij in veel landen nog steeds verstoken blijven van fundamentele mensenrechten, zoals onderwijs en betaalde arbeid, en dat gehandicapten nog altijd geen toegang hebben tot gebouwen of tot informatie- en communicatievoorzieningen,


En effet, les plus démunis, les sans domicile fixe, les personnes sans revenu et les allocataires sociaux sont assurés au sein du régime des personnes non encore protégées - le plus résiduaire des régimes résiduaires.

De armsten, de daklozen, de personen zonder inkomsten en de sociale uitkeringsgerechtigden zijn verzekerd binnen het stelsel van de niet-beschermde personen, dat kan aanzien worden als het meest residuaire van alle residuaire stelsels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus démunies encore ->

Date index: 2024-06-22
w