98. demande l'élaboration d'une stratégie européenne structurée et à long terme
pour faire face aux défis que pose l'évolution
démographique, car tous les États membres ont aujourd'hu
i une population de plus en plus vieillissante; demande à la Commission, à cet égard, d'examiner de man
ière approfondie la perspective de futures pénuries ...[+++] et inadéquations sur le marché du travail de l'Union et d'étudier en profondeur la manière dont de tels problèmes peuvent être abordés dans l'ensemble de l'Union, notamment en anticipant de manière ciblée les besoins futurs en compétences et en veillant à une meilleure adéquation entre les compétences et les emplois disponibles sur le marché du travail, ainsi qu'en développant encore la mobilité de la main-d'œuvre; 98. pleit voor een structurele langetermijnstrategie van de EU om het hoofd te bieden aan de uitdagingen die demografische veranderingen met zich mee brengen, aangezien alle lidstaten zich tegenwoordig geconfronteerd zien met een toenemende vergrijzing; verzoekt de Commissie in dit verband uitvoerig te kijken
naar de toekomstige tekorten en discrepanties op de arbeidsmarkt van de EU, en grondig te onderzoeken hoe dergelijke problemen in de hele EU kunnen worden aangepakt, onder andere door gericht in te spelen op de toekomstige behoeften aan vaardigheden, de vaardigheden beter te koppelen aan de beschikbare banen op de arbeidsmarkt en d
...[+++]e arbeidsmobiliteit verder aan te wakkeren;