Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus fortement harmonisés » (Français → Néerlandais) :

Europol, organisme de centralisation européen en matière judiciaire et policière, est très certainement un atout qu'il nous faut développer tous ensemble et faisant abstraction d'une certaine souveraineté nationale, afin d'harmoniser plus fortement les manières de fonctionner dans chaque état membre et d'assurer ainsi un échange d'informations plus efficace.

Europol, de centrale gerechtelijke en politionele instantie, is een onmiskenbare troef.


S. considérant que la nature fondamentalement différente de la loi américaine sur les substances toxiques (Toxic Substances Contol Act), adoptée en 1976, par rapport au règlement REACH, adopté en 2006, est communément acceptée; que, pour cette raison, les négociations sur le partenariat transatlantique n'ont pas l'intention d'harmoniser ces deux systèmes; que les négociations concernent toutefois la future coopération en matière de mise en œuvre du règlement REACH; que, au vu des avis fortement divergents en matière de gouvernance ...[+++]

S. overwegende dat algemeen wordt aangenomen dat de in 1976 aangenomen Toxic Substances Control Act (TSCA) van de VS en de in 2006 aangenomen REACH-verordening fundamenteel van aard verschillen; overwegende dat om die reden de onderhandelingen over het TTIP niet als doel hebben om de twee stelsels te harmoniseren; overwegende dat de onderhandelingen echter betrekking hebben op toekomstige samenwerking betreffende de tenuitvoerlegging van REACH; overwegende dat, gezien de sterk uiteenlopende standpunten over het risicobeheer van chemische stoffen en het fundamentele en aanhoudende bezwaar van de VS tegen REACH, er geen voordeel valt te ...[+++]


Depuis les années 70, le taux de chômage a fortement évolué, passant de 2 % à plus de 8 % aujourd'hui (chiffres harmonisés).

Sedert de jaren '70 is het werkloosheidspercentage sterk geëvolueerd, van 2 % toentertijd tot meer dan 8 % vandaag (geharmoniseerde cijfers).


Depuis les années 70, le taux de chômage a fortement évolué, passant de 2 % à plus de 8 % aujourd'hui (chiffres harmonisés).

Sedert de jaren '70 is het werkloosheidspercentage sterk geëvolueerd, van 2 % toentertijd tot meer dan 8 % vandaag (geharmoniseerde cijfers).


7. souligne que la situation en matière d'emploi des jeunes est fortement tributaire de la situation économique globale et qu'il est, par conséquent, de la plus grande importance de soutenir, de conseiller et de suivre les jeunes lors de leur passage des études à la vie professionnelle; estime que la Commission pourrait dès lors harmoniser, à l'avenir, toute proposition d'action dans ce domaine avec les initiatives "Jeunesse en mo ...[+++]

7. benadrukt dat de positie van jongeren op de arbeidsmarkt sterk afhankelijk is van de algehele economische situatie en dat het daarom zeer belangrijk is jongeren in hun overgang van het onderwijs naar het beroepsleven te ondersteunen, begeleiden en te volgen; is derhalve van mening dat de Commissie eventuele toekomstige beleidsvoorstellen op dit gebied af kan stemmen op de initiatieven "Jeugd in beweging" en "Kansen voor de jeugd";


Grâce à ce cadre, les modalités de surveillance du marché et les obligations des opérateurs économiques ne seront plus éparpillées entre plusieurs actes législatifs de l’Union [la directive 2001/95/CE, le règlement (CE) n° 765/2008 et la législation d’harmonisation de l’Union dans les différents secteurs), éparpillement qui est une source de confusion tant pour les opérateurs économiques que pour les autorités nationales et qui nuit fortement à l’efficacité de l ...[+++]

Hiermee wordt de fragmentatie tegengegaan van de regelgeving voor markttoezicht en van de op marktdeelnemers rustende verplichtingen tussen verschillende EU-wetteksten (Richtlijn 2001/95/EG, Verordening (EG) nr. 765/2008 en sectorspecifieke harmonisatiewetgeving van de EU), die heeft geleid tot verwarring bij zowel de marktdeelnemers als de nationale autoriteiten en de doeltreffendheid van het markttoezicht in de Unie ernstig heeft belemmerd.


37. est conscient du rôle très positif que les TIC jouent de manière générale dans le soutien de la croissance, de la compétitivité et de la création d'emplois; recommande à la Commission d'axer plus fortement les programmes africains et européens existants, à harmoniser, sur l'édification de capacités TIC dans les PME grâce à des partenariats public/privé, de manière telle que les institutions et les politiques soient mises en œuvre pour faciliter l'investissement, l'innovation et les transferts de technologies; ...[+++]

37. onderkent dat ICT in het algemeen een zeer positieve invloed heeft op groei, concurrentiepositie en het creëren van banen; beveelt de Commissie aan bestaande Afrikaanse en Europese programma’s op een lijn te brengen, meer gericht op het ontwikkelen van ICT-capaciteit voor het midden- en kleinbedrijf door middel van publiek-private partnerschappen die moeten zorgen voor de ontwikkeling van instellingen en beleid om investeringen, innovatie en technologieoverdracht te vergemakkelijken;


38. est conscient du rôle très positif que les technologies de l'information et de la communication (TIC) jouent de manière générale dans le soutien de la croissance, de la compétitivité et de la création d'emplois; recommande à la Commission d'axer plus fortement les programmes africains et européens existants, à harmoniser, sur l'édification de capacités TIC dans les PME grâce à des partenariats public/privé, de manière telle que les institutions et les politiques soient mises en œuvre pour faciliter l'investis ...[+++]

38. onderkent dat de informatie- en communicatietechnologie (ICT) in het algemeen een zeer positieve invloed heeft op groei, concurrentiepositie en het creëren van banen; beveelt de Commissie aan bestaande Afrikaanse en Europese programma’s op een lijn te brengen, meer gericht op het ontwikkelen van ICT-capaciteit voor het midden- en kleinbedrijf door middel van publiek-private partnerschappen die moeten zorgen voor de ontwikkeling van instellingen en beleid om investeringen, innovatie en technologieoverdracht te vergemakkelijken;


Malgré le fait qu'elle reconnaisse que la politique en matière du nombre de migrants économiques admis reste principalement une compétence des États membres, la Commission estime qu'il est tout à fait souhaitable qu'au niveau de l'UE, des règles et des critères d'admission des migrants économiques, transparents et plus fortement harmonisés soient convenus.

De Commissie is, ondanks het feit dat zij erkent dat het beleid inzake het aantal toegelaten economische migranten in hoofdzaak een aangelegenheid van de lidstaten blijft, van mening dat het alleszins wenselijk is dat op EU-niveau transparante en sterker geharmoniseerde gemeenschappelijke regels en criteria voor het toelaten van economische migranten worden overeengekomen.


Les fabricants sont fortement incités, lors de la conception des produits, à respecter les normes relatives à l'interface utilisateur élaborées dans le cadre du projet «Commandes de gestion de l'alimentation», qui vise à harmoniser davantage les commandes d'alimentation pour l'ensemble des appareils électroniques et à les rendre plus intuitives.

De fabrikanten wordt ten zeerste aanbevolen producten te ontwerpen in overeenstemming met de gebruikersinterfacenormen die worden ontwikkeld door het project „Power Management Controls”, om de stroombesparingsvoorzieningen op alle elektronische apparaten consistenter en intuïtiever te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fortement harmonisés ->

Date index: 2023-08-29
w