Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langue de plus grande diffusion
Langue de plus large diffusion
Programme eContentplus
Safer Internet plus

Traduction de «plus large visant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable | programme eContentplus

e-Inhoud-plus | meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa


programme communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet et des nouvelles technologies en ligne | Safer Internet plus

communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën | Safer Internet plus -programma


langue de plus grande diffusion | langue de plus large diffusion

meer gesproken taal | meer verbreide taal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Depuis juin 1999, l'OTAN dirige une opération de soutien de la paix au Kosovo (Kosovo Forces - KFOR), en appui d'initiatives internationales plus larges visant à consolider la paix et la stabilité dans la région.

1. Sinds juni 1999 voert de NAVO een vredesondersteunende operatie uit in Kosovo (Kosovo Forces - KFOR) ter ondersteuning van de bredere internationale inspanningen om vrede en stabiliteit op te bouwen in de regio.


2. L'expérience d'autres pays comme la France et l'Allemagne sera bien entendu prise en compte dans cette étude. 3. a) Les moyens disponibles pour cette étude sont essentiellement des ressources humaines de la DG Analyses économiques et Économie internationale du SPF Économie ainsi qu'une enveloppe budgétaire. b) L'étude sera réalisée dans un contexte large visant les modes de consommation et de production plus durables.

2. Uiteraard zal in deze studie rekening gehouden worden met de ervaring van andere landen als Frankrijk en Duitsland. 3. a) De voor deze studie beschikbare middelen bestaan voornamelijk uit medewerkers van de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie van de FOD Economie alsook uit een voorziene budgettaire enveloppe. b) De studie zal gerealiseerd worden in een brede context van duurzamere consumptiepatronen en productiemethoden.


Il y a également eu une concertation avec les autorités communales, même si elle a eu lieu dans le cadre plus large visant à faire de la rue de Louvain une voie privée.

Er is eveneens overleg geweest met de gemeentelijke overheid, weze het in een breder kader nl. dat van de privatisering van de Leuvense Weg.


8. estime qu'il faut considérer la protection des monuments ainsi que le maintien et la conservation du patrimoine architectural religieux des Arméniens de Turquie comme un élément d'une politique plus large visant à préserver le patrimoine culturel de toutes les civilisations qui se sont développées, au cours des siècles, sur le territoire de la Turquie actuelle et, en particulier, celui des minorités chrétiennes qui ont fait partie de l'Empire ottoman;

8. is van mening dat de bescherming van monumenten en het behoud en de instandhouding van het godsdienstig architectonisch erfgoed van de Armeniërs in Turkije dienen te worden beschouwd als een onderdeel van een meer algemeen beleid dat gericht is op het behoud van het culturele erfgoed van alle beschavingen die in de loop der eeuwen op het grondgebied van het huidige Turkije tot ontwikkeling zijn gekomen, en met name die van de christelijke minderheden die deel hebben uitgemaakt van het Ottomaanse Rijk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre liminaire, la problématique visée par le projet de loi s'inscrit à mon dans la problématique plus large visant à empêcher tout mineur de quitter le territoire belge hors espace Schengen sans l'assentiment de la ou des personnes qui exerce(nt) l'autorité parentale à son égard.

Eerst en vooral behoort de problematiek die men met het wetsontwerp beoogt tot de bredere problematiek van het voorkomen dat een minderjarige, zonder de toestemming van de persoon of personen die over hem het ouderlijk gezag uitoefent of uitoefenen, het Belgische grondgebied verlaat om zich buiten de Schengenruimte te begeven.


Il y a également eu une concertation avec les autorités communales, même si elle a eu lieu dans le cadre plus large visant à faire de la rue de Louvain une voie privée.

Er is eveneens overleg geweest met de gemeentelijke overheid, weze het in een breder kader nl. dat van de privatisering van de Leuvense Weg.


C'est à la suite de telles remarques que la Commission s'est engagée à élaborer une directive plus large visant toutes les discriminations fondées sur le sexe, mais cette proposition n'a pas encore vu le jour.

Gevolg gevend aan dergelijke opmerkingen beloofde de Commissie een ruimere richtlijn op te stellen die betrekking heeft op elke discriminatie op grond van het geslacht, maar dit voorstel is nog niet verschenen.


Forts de ces expériences, de nouvelles initiatives importantes se mettent en place visant un public beaucoup plus large.

Steunend op deze ervaringen, worden er belangrijke nieuwe initiatieven uitgewerkt die gericht zijn op een veel ruimer publiek.


Mais de manière générale, le large champ d'application des articles 23 et 23bis visant respectivement l'infraction, seul ou en groupe, d'inciter à porter des coups et blessures, à la haine ou à l'emportement à l'égard d'une ou plusieurs personnes dans le stade ou dans le périmètre implique un nombre plus important de constats.

Maar over het algemeen veroorzaakt het ruime toepassingsgebied van de artikelen 23 en 23bis, zeer veel vaststellingen; het gaat dan om inbreuken van personen die, alleen of in groep, in het stadion of in de perimeter, aanzetten tot stagen en verwondingen, haat of woede.


Ce système a été élaboré dans le but d'amener un plus large public à opter pour le train ou les transports en commun, pour atteindre l'objectif européen visant à réduire de moitié l'utilisation de véhicules consommant des carburants classiques dans les villes à l'horizon 2030.

De uitbouw van dit systeem moet ertoe leiden dat meer mensen voor de trein of het openbaar vervoer kiezen, zodat tegemoet wordt gekomen aan de Europese doelstelling om het gebruik van voertuigen op klassieke brandstoffen in de steden tegen 2030 te halveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus large visant ->

Date index: 2022-04-02
w