Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus nous passons » (Français → Néerlandais) :

Plus nous passons de temps dans le monde numérique, plus nous offrons de possibilités aux cybercriminels.

De digitale wereld wordt steeds uitgebreider, waardoor cybercriminelen steeds meer kansen krijgen.


Mais plus nous passons de temps en ligne au quotidien et pour nos transactions, plus l'activité criminelle s'y développe elle aussi. Plus d'un million de personnes sont victimes chaque jour de la cybercriminalité[3].

Maar nu persoonlijke en handelscontacten steeds vaker via het internet verlopen, blijven ook de cybercriminelen niet achter: mondiaal wordt elke dag meer dan een miljoen mensen het slachtoffer van cybercriminaliteit[3].


Plus nous passons de temps dans le monde numérique, plus nous offrons de possibilités aux cybercriminels.

De digitale wereld wordt steeds uitgebreider, waardoor cybercriminelen steeds meer kansen krijgen.


Mais plus nous passons de temps en ligne au quotidien et pour nos transactions, plus l'activité criminelle s'y développe elle aussi. Plus d'un million de personnes sont victimes chaque jour de la cybercriminalité[3].

Maar nu persoonlijke en handelscontacten steeds vaker via het internet verlopen, blijven ook de cybercriminelen niet achter: mondiaal wordt elke dag meer dan een miljoen mensen het slachtoffer van cybercriminaliteit[3].


En réalité, nous passons à Strasbourg plus de temps que quiconque ne le souhaite, car le simple fait d'arriver jusqu'ici nous demande à la plupart d'entre nous près d'un jour de voyage.

Het is zo dat we meer tijd in Straatsburg doorbrengen dan eenieder van ons lief is, omdat alleen de reis hiernaartoe de meeste mensen al bijna een hele dag kost.


Nous passons notre temps à nous plaindre et à lire dans la presse et dans les médias que les problèmes d’obésité deviennent de plus en plus courants chez les jeunes écoliers.

We klagen over de situatie en lezen in de krant en zien op tv hoe erg het probleem van overgewicht en dergelijke bij schoolkinderen is.


Depuis que nous passons plus d’un tiers de notre vie au travail, nous devons prêter attention, mis à part les niveaux des salaires, à des questions comme le confort, la sécurité, la solidarité et la dignité des individus.

Omdat we meer dan een derde van ons leven aan werken besteden, moeten we afgezien van de hoogten van salarissen aandacht besteden aan zulke zaken als gemak, veiligheid, solidariteit en de waardigheid van het individu.


En effet, si nous tenons nos engagements et que nous passons de 0,31 % à 0,56 % du PIB en 2010, c’est 50 milliards d’euros de plus que nous aurons à dépenser pour l’aide publique au développement, dont 25 milliards pour l’Afrique seulement - soit un FED par an -, comme nous venons d’en prendre l’engagement.

Als wij ons immers aan onze toezeggingen houden en in 2010 van 0,31 procent naar 0,56 procent van het BBP gaan, zullen we 50 miljard euro meer moeten uitgeven aan officiële ontwikkelingshulp, waarvan alleen al 25 miljard voor Afrika - ofwel een EOF per jaar -, waar we ons nu op hebben vastgelegd.


Lorsque nous passons à l’analyse des mesures proposées, nous constatons que la Commission ne prend pas en considération la meilleure information scientifique disponible et qu’elle ne dissipe pas non plus les doutes de l’industrie de la pêche, dans la mesure où, une fois de plus, le dialogue avec les scientifiques a été inexistant et où la proposition a été élaborée sans la participation sérieuse des professionnels.

Als wij de voorgestelde maatregelen van naderbij bekijken, blijkt echter dat de Commissie geen rekening houdt met de beschikbare wetenschappelijke gegevens en de twijfels van de visserij-industrie niet wegneemt.


Le mode de fonctionnement du Sénat engendre des frustrations : nous ne sommes pas en mesure de contrôler le gouvernement, nous passons le plus clair de notre temps à refaire maigrement les débats qui ont eu lieu à la Chambre et cela sans que la population ou l'opinion publique n'en retirent une plus-value.

De manier waarop de Senaat functioneert geeft aanleiding tot frustraties: we kunnen de regering niet controleren, het meeste wat we doen is de debatten van de Kamer dunnetjes overdoen, zonder dat dit een meerwaarde oplevert voor de bevolking en de publieke opinie.




D'autres ont cherché : plus nous passons     strasbourg plus     nous     nous passons     deviennent de plus     nous passons plus     depuis que nous     d’euros de plus     pas non plus     lorsque nous     lorsque nous passons     passons le plus     des frustrations nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus nous passons ->

Date index: 2023-09-18
w